Pagine

domenica 29 luglio 2012

NEW MODERN VINTAGE


Un outfit che ha lo spirito vintage, ma non lo è affatto. Ci sono degli elementi come l'ombrellino parasole di Gazel e l'abito romantico di Luckylu che ci riportano indietro nel tempo. L'ombrello parasole ha origini antichissime: i primissimi modelli risalgono ai primi del XIII secolo A.C. Non ancora completamente capito, rappresentava un accessorio scomodo da esibire e portare in giro. E' solo  con il XVIII secolo che l'ombrello, grazie ai grandi progressi tecnologici, divenne leggero e maneggevole. Si trasforma così in un vero e proprio accessorio di moda, ma non solo. Col passare degli anni  l'ombrello rappresenta un accessorio fondamentale e utile  per proteggere il viso dal sole e mantenere la pelle candida, requisito fondamentale per tutte le donne del XIX secolo.
L'abito sembra quasi una sottoveste, ricorda gli anni '40. "Casto, romantico" e molto femminile, con dettagli di ricami sul fondo. Hanno qualcosa di retrò anche i sandali effetto pitone del noto stilista americano Sam Edelman. Bracciali  e orecchini invece iper moderni ma della linee semplici e pulite, che riprendono i meravigliosi colori accesi e vivaci dell'ombrello. Di gomma profumatissima i bracciali che sembrano delle catene di "Le Pandorine" e in acciaio lucidissimo gli orecchini con elementi intercambiabili Secretly by Breil jewls.
Un mix quindi di elementi ispirati al passato, con accenti più contemporanei, per un outfit dal giusto equilibrio modern vintage :) !

An outfit with a vintage spirit, but it isn't like that at all. There are items such as the Gazel parasol and the Luckylu dress that bring us back in time. The parasol has very ancient origins: the very first designs date back to the beginning of the XIII century A.C. Still not completely understood, it represented an uncomfortable accessory to take around. It's only with the arrival of the XVIII century, thanks to technological advances, that it became lightweight and easy to handle. It is in this way that it has become an essential accessory and fashion item.With the passing of time, the umbrella became an essential accessory and useful for facial protection against the sunshine in order to maintain a very candid skin, e requisite for all women in the XIX century.
The dress seems like a petticoat and reminds us of the 1940's. "Chaste, romantic" and very feminine, with embroidery details. Even the python sandals by american stylist Sam Edelman have a retrò effect. The earrings are however modern with simple clen-cut lines, which enhance the bold and vivacious umbrella colours. "Le Pandorine" scented rubber bracelets which are like chains and the Secretly by Briel shiny steel earrings with interchangeable elements.
Therefore a mix of elements inspired by the past, but with hint of contemporary, for a perfectly balanced modern vintage look :) !


sabato 28 luglio 2012

T-SHIRT "LOVE CAN CHANGE THE WORLD" : THE OLYMPIC GLAMMIES


Oggi il via ai giochi olimpici Londra 2012! Per l'occasione il brand Magazzini del Sale ha creato questa linea di t-shirt “LOVE CAN CHANGE THE WORLD” limited edition.
Ed eccole qui le "Glammies", che si sono preparate tutto l’anno nel loro sport preferito: LO SHOPPING!
Corsa su tacchi vertiginosi, maratona di saldi, lotta corpo a corpo per accaparrarsi il capo più alla moda .. queste le loro specialità.
Sono tutte pronte nelle loro tutine fashion a gareggiare per aggiudicarsi il titolo della più glamour!
Qual'è la vostra "Glammie" preferita? ;)

Today is the start of the London 2012 Olympics!  Just for this occassion, Magazzini del Sale has created this limited edition “LOVE CAN CHANGE THE WORLD” t-shirt.
And here are the "glammies" who have spent all year long getting themselves ready for their most favourite sport: SHOPPING!
A race in towering heels, a marathon to the sales, a body to body fight to grab the most sought after fashionable item....this is what they are specialised in.
They are all ready in their fashionware to compete and be awarded with the most glamourous ever title!
Which is your favourite "Glammie" ? ;-)

GLAMMY COMES FIRST IN STYLE AND CLASS

venerdì 27 luglio 2012

DOMENICO CIOFFI IONIK COLLECTION


Lo stilista italiano Domenico Cioffi lancia durante AFW LAB la sua prima collezione IONIK.
La sua ispirazione si basa sulla grafica e colori della cultura mediterranea, ma con un occhio al minimalismo del Nord Europa. Si mescolano insieme nei suoi progetti. Con grande cura e precisione si incorporano cuciture e segni decorativi di piccole e grandi dimensioni. I disegni di Domenico Cioffi si caratterizzano per il modo unico in cui lavorano divisioni geometriche e colori . Tutto questo conferisce alla collezione un espressione sofisticata e sportiva.
IONIK si ispira alla Grecia antica e moderna, tradotta in una immagine fresca ed estiva con diverse silhouette femminili. Dal bianco delle statue e dei templi greci, il color sabbia delle divise delle guardie e declinazioni del blu del mare e il cielo che si incrociano nel colore dei tetti delle case sulle isole greche.
La collezione presenta numerosi tagli sottili e pinces come "la croce" e "L-form" ispirato al peplum delle dee pagane e i disegni ipnotici degli ombrelloni sulle spiagge. Moduli e linee seguono e squadrano le forme del corpo. L'intera collezione è completata da accessori in argento e legno, i quali esprimono un look pulito e minimalista.

The italian stylist Domenico Cioffi during AFW LAB launches his first collection IONIK.
His inspiration is based on the graphics and colours of the mediterranean, but with a touch of North Europes minimalism. They mix well together on this project. With great attention to detail and precision, they incorporate stitching and decorative touches of both big and small dimensions. Domenico Cioffi's designs are characterized by the unique way in which geometry and colours meet. These aspects give the collection sophistication and a sporty expression.
IONIK is inspired by ancient and modern Greece, and is translated into a fresh and summery image with various feminine silhouettes. From the colour white of the statues and greek temples, the sandy colour of the guards and shades of blue of both the sea and sky that are also seen on the rooftops of all the houses on the greek islands.
The collection presents numerous thin cuts and pinces like "the cross" and the "L-form" which is inspired by the peplum of the pagan goddesses and the hypnotic designs of the umbrellas on the beach. Modules and lines sculpt the shape of the body. The entire collection is completed by woden and silver accessories, both which give a clean-cut and minimalist look.



mercoledì 25 luglio 2012

MIKA @ CASTELLO SFORZESCO VIGEVANO, ITALY


Era la primavera del 2007, quando Mika ha esordito in Italia, col suo primo album Life in Cartoon. E' stato subito amore: le sue canzoni, il suo look preppy, quell'aria da bravo ragazzo, intrigante e "fumettosa"e quella sua "speciale stravaganza", sembrava fosse sbarcato da chissà quale cartone animato.
Il "coloratissimo" album ha riscosso un notevole successo, aggiudicandosi il primo posto della classifica britannica: "Love Today" e "Relax, Take It Easy", i pezzi forti, non che' le mie canzoni preferite :-) ( sara' anche perchè mi ricordano quei magici momenti col pancione, in attesa del mio Ludo! )
Nel 2009 il suo secondo album: "The Boy Who Knew Too Much", altro grande successo con la canzone "We Are Golden". Tour mondiali e apparizioni ovunque, per l'ormai icona di stile Mika ( protagonista anche per Paul Smith per una delle sue sue campagne pubblicitarie).
Il 21 aprile 2010, in occasione della sua prima tappa italiana, Mika conquista un meritatissimo sold out al Mediolanum Forum di Milano. Ricordo ancora la mia emozione nel vederlo dal vivo, nel poter "vivere a pieno la sua musica", la magia nell'interpretare ogni singolo brano. Tutto era colore, uno spettacolo indimenticabile!  Mika: Un vero e proprio ciclone di pop e rock&dance.
Per un pò di tempo non se ne più sentito parlare, ma sapevo che prima o poi sarebbe "ricomparso" e che ci avrebbe ancora stupiti:-). Infatti cosi' è stato. Lo scorso 24 luglio nell'ambito di 10 Giorni Suonati, (terza edizione del festival prodotto dalla Barley Arts Promotion), Mika ha esordito al Castello Sforzesco di Vigevano. E chi se lo sarebbe mai aspettato?! L'unica tappa del suo tour in Italia, a pochissimi km da Pavia.
Inutile dire quanto fossi emozionata e felice nel rivederlo, soprattutto perchè stavolta eravamo a pochissimi metri da lui. Sempre perfetto col suo look trendy ed elegante, da super icona fashion: camicia bianca, bretelle, pantaloni skinny, Converse e boxer di Hugo Boss, (dettaglio non fondamentale, ma comunque da non trascurare :-) Certo, vista la location, non si poteva replicare l'incredibile scenografia del Forum, ma non sono mancati comunque coriandoli, palloncini e la sua magica e simpatica stravaganza. Il tempo è volato, e dopo aver cantato tutti i sui pezzi "hot", Mika saluta tutti con la sua nuova meravigliosa canzone, "The Origin Of Love" (titolo del suo prossimo album) . Ci toccherà aspettare il 2013 per scoprire il "nuovo mondo di Mika"...


It was the spring of 2007 when Mika debuted in Italy with his first album Life in Cartoon. It was love at first sight: his songs, his preppy look with the air of a good boy, intriguing and “cartoonish” and his extra special eccentricity. It seemed as though he had come out of a cartoon. 
His “colourful” album aroused an incredible success, reaching the British number one chart position: "Love Today" and "Relax, Take It Easy", his best songs, aswell as my favourite ones :-) (it’s probably also because they remind me of those magical moments with a big bump, pregnant with my Ludo!)
In 2009 his second album: "The Boy Who Knew Too Much", and another big hit with the song "We Are Golden". World tours and guest appearances everywhere, Mika by now was an icon (he was also a protagonist for Paul Smith’s advertising campaigns).
On the 21st of April 2012, in occassion of his first Italian concert, Mika achieved a well-deserved sold out at the Mediolanum Forum in Milano. I still remember the feeling of seeing him live, to be able to live his music to the full, and the magic of interpreting his every single track. It was all colourful, an unforgettable show, a scenography which I’ll never forget. Mika: a true cyclone of pop and rock&dance.
For a while nothing more was heard of him, but I knew that sooner or later he’d reappear and that he’d shock us all :-) Infact, it was exactly that. On the 24th of June at the 10 Giorni Suonati festival (third edition of the festival created by Barley Arts Promotion), Mika debuted at the Sforzesco Castle in Vigevano. And who was expecting such a thing? His only Italian show, just a few km from Pavia.
It goes without a doubt how emotional and happy I was to re-see him, because this time we really were a few steps from him. Always exceptionally perfect in his trendy and elegant look, like a real fashion icon: white shirt, braces, skinny trousers, white converse and Hugo Boss boxers (a fundamental detail which should not be overlooked). Once again the great scenography, just like the Forum was replicated, and the confetti, balloons and his magical and fun extravaganza didn’t go amiss. Time flew by, and after singing his “hot” pieces, Mika said goodbye by singing his wonderful new song "The Origin of Love" (title of his next album). We’ll have to wait for 2013 to discover Mika’s new world…..


martedì 24 luglio 2012

URBAN AFRICA

Stavolta mi sono divertita a mixare due temi attualissimi e sempre di grande tendenza: Urban e Africa, in questo caso in versione summer 2012. Dettagli animalier, perline, legno e disegni geometrici e per completare un maxi cappello in rafia con dei fiori ricamati. Tutto questo ci ricorda l'Africa. Ma bastano una t-shirt ( quella che indosso limited edition è di Noway, brand dal design minimale ed esclusivo), una gonna a ruota ( in questo caso ha una leggera stampa animalier effetto jaquard ) delle zeppe e dei maxi occhiali decisamente glam, affinchè il tutto abbia il giusto spirito urban. Rappresentare il mood Africa, non vuol dire necessariamente riempirsi di accessori o abiti animalier, bastano pochi "accenti", che colgano immediatamente ma non prepotentemente l'obiettivo. Questa la mia interpretazione, un look informale e divertente, ideale per queste calde ma sempre fashion mattine d'estate ;-) ....

I had fun this time by mixing two current themes which are always of great tendency: Urban and Africa. This is my summer 2012 version.  Animal printa, pearls, wood and geometric designs and to finish it off a maxi straw hat with embroided flowers. All of these things remind us of Africa. All that is needed is a t-shirt (the one I'm wearing is a limited edition made by Noway, a minimal and exclusive brand), an ample skirt (on this occassion it has a slight animal print, with an almost jaquard effect), some wedges and big glam sunglasses, and it makes it all very urban. To represent the Africa mood does not necessarily mean wearing too many accessories or animal print clothes. Just a few touches are required to get the gist. This is my interpretation. An informal and fun look, ideal for these warm, but forever fashionable summer mornings ;-) ....


lunedì 23 luglio 2012

MAGLIFICO! Sublime Italian Knitscape

Sabato 23 giugno debutta negli spazi di Palazzo Morando la mostra "MAGLIFICO! Sublime Italian Knitscape”, un panorama inedito e sorprendente che svela gli aspetti creativi e produttivi della maglieria italiana e internazionale. Un omaggio al talento 100% made in Italy. Una capacità straordinaria di trasformare la creatività più sperimentale dei designer in progetti replicabili su scala industriale o in veri e propri pezzi unici.
Un percorso che riporta indietro nel tempo, sin dagli anni '70: Kenzo, Martin Margiela, Julien MacDonald, Pour Toi, Claude Montanà, Enrico Coveri, Krizia, Valentino, Joseph, Lawrence Steele, Stefano Mortari, sono solo alcuni dei nomi degli stilisti nazionali e internazionali a rappresentare questa favolosa mostra.
Per tutti coloro che amano la moda a 360° gradi, ( studiare il passato per poter veramente capire quello che ci propone il presente),  "MAGLIFICO" è la mostra da non perdere assolutamente! Scoprirete come tantissimi capi "datati", siano ancora incredibilmente moderni e contemporanei. Le opere d'arte ( che siano quadri o abiti) vivono per sempre, conservando quel fascino magico e irripetibile...

On Saturday 23rd of June, "MAGLIFICO! Sublime Italian Knitscape" debuts in Palazzo Morando. It will give us a inedited and surprising insight into the creative and productive aspects of the international italian knitwear company. It's a homage to the 100% Made in Italy talent. It shows the extraordinary ability to transform the most experimental creativity of the designers into projects on industrial scales and into real unique pieces.
It's a path that takes us back in time, back to the 70's:  Martin Margiela, Julien MacDonald, Pour Toi, Claude Montanà, Enrico Coveri, Krizia, Valentino, Joseph, Lawrence Steele, Stefano Mortari, are only a few names of both the national and international stylists that represent this fantastic exhibition.
"MAGLIFICO" is the exhibition not to be missed by all those 360° fashion lovers (it helps us to understand the past to be able to truly understand what the present brings us).
You will discover how those "updated" items of clothing are still so modern and contemporary. Works of art live on forever (whether paintings or clothing), conserving that magical and one-off charm...


domenica 22 luglio 2012

MAGAZZINI DEL SALE F/W 2012-2013

Il Love Nature & Animals è il tema principale della collezione autunno/inverno 12-13 di Magazzini del Sale. Quest’ultima nasce dall’idea di natura incontaminata, di bosco inesplorato, di aria pulita, di donna che pur vivendo nelle grandi e frenetiche città mantiene intatto il suo amore per la natura, per i suoi elementi e per gli animali che la abitano. Possiamo così tranquillamente vederla indossare un giorno un abito con una meravigliosa volpe sulla spalla, il giorno dopo una blusa con delle tenere lepri.
Due sono le storie raccontate in questa collezione: quella di una innocente Cappucetto rosso che aprendo l’armadio della nonna riscopre il sapore dello stile retrò, ed un'altra che vede come protagonista una foxy lady metropolitana potente ed autoritaria ma capace di mantenere comunque il suo animo sensuale, giocando su linee che ne delineano la figura e la femminilità.
Donna ammaliatrice o dolce preda? Scaltra e astuta Volpe o tenera Cerbiatta? Biancaneve che si perde nel bosco fatato o guerriera contemporanea? Il dilemma è facilmente risolvibile…La donna di Magazzini del Sale può decidere di essere tutte queste cose approfittando di una collezione vasta e completa come sempre nel suo essere. Lo stile sofisticato si sposa con un’eleganza bohemienne, quasi come si volesse rivivere un look dall’allure seventies. I capelli cadono sciolti e lunghi, liberandosi da qualunque legame e nel trucco spiccano labbra rosse e seducenti e gli occhi risplendono di tonalità calde.
D’obbligo per la donna vestirsi a strati…indossando abitini leggerissimi con maxi pull e dettagli fur. Per arricchire il suo guardaroba sceglie una pallette di colori autunnali. Nel suo armadio troveremo così tonalità che vanno dal al bruciato al ruggine, dagli arancioni vividi ai verdi terrosi. la collezione ripropone una serie di capi dedicati al Vintage dove gli abiti hanno forme semplici, stretti in vita da una cinturina e le camicette si raccontano con un tocco Bon Ton, da usare come sottogiacca assieme a dei comodi pantaloni.
Non manca neppure il pacchetto Travel composto da abiti veloci, versatili, da piegare e tirare fuori velocemente dalla valigia, adattabili a qualsiasi occasione arricchendoli con preziosi accessori.
La grande sartoria di ogni abito viene evidenziata dal dettaglio, dalle stampe forti, tutte disegnate a mano con un lavoro di ricerca estremamente minuzioso che rende ogni fantasia del tutto originale ed esclusiva.

Love Nature & Animals is the theme for the 2012-13 Magazzini del Sale collection. This idea comes from incontaminated nature, an unexplored forest, fresh clean air, a woman who despite living in a big chaotic city doesn't forget her love of nature, its elements and the animals that live in it. We can therefore easily see her wearing a fabulous fox on her shoulders one day, and then on the next a bluse with soft hare.
There are two stories told in this collection: one of Little Red Riding Hood who, when she opens her grandmother's wardrobe finds a retrò style, and another which sees a strong and authoritarian foxy, metropolitan lady, who is capable of upkeeping her sensual soul, playing on the contours that outline her femininity and figure.
A siren or prey? Astute and shrewd Fox or tender Fawn? SnowWhite who looses herself in an enchanted forest or contemporary warrior? The dilemma is easily resolved...The Magazzini del Sale woman can decide whether she wants to be all of these things taking advantage of a vast range as is always her style. The sophisticated style perfectly unites with a bohemian elegance, as though she'd like to relive a look from the seventies. Her hair falls long and loose, freeing her from any ties and red seductive lips stand out and her eyes shine warmly.
It is vital that a woman dresses in layers.....wearing lightweight dresses with maxi jumpers and fur. To enrich her wardrobe she chooses a range of autumn colours. We will therefore find shades of burnt brown to rust, from vivid oranges to earthy greens. The collection reproposes a series of items dedicated to the Vintage style where the shapes are always simple, tight at the waist with a belt and the blouses Bon Ton, to be used as an under jacket along with comfortable trousers.
The travel packet is not missing either with quick and versatile dresses, which easily fold and pull out of the suitcase, adaptable for any occassion and enriched with accessories.
The high quality tailoring for each item of clothing is highlighted by the attention to detail, with strong prints, all designed by hand with a careful detail that makes every piece original and exclusive. 

venerdì 20 luglio 2012

LA RUBRICA DI SARA : "E CHE LA PROVA COSTUME VENGA GIUSTIZIATA..."




Come ogni anno è ritornata l’estate, e con lei, le nostre menate riguardo alla forma fisica. Da poco tempo ho ripreso a praticare un po’ di sport all’aria aperta (sono infatti giunta alla conclusione che le palestre mi deprimono e mi complessano ancora di più). E quindi sola, armata di i-pod e di determinazione, ho iniziato a praticare un po’ di jogging…e il solo fatto di aver sfidato insetti di ogni genere (senza considerare il notevole numero di moscerini ingeriti) è per me già un gran traguardo.. Avrete capito che mi accontento di poco.
E alla domanda: ”Hai ripreso l’attività fisica per preparati alla prova costume?”, avrei voglia di rispondere:
“Prova costume? Ho detto che vado a correre, mica dal chirurgo estetico.”
Al che capisco che l’invidiabile capacità di apprezzarsi per ciò che realmente siamo, è dote assai rara.
Ora, scusate.
Vado a mangiarmi una bella fetta di cheesecake…ah, sì…pensando “intensamente” alla “temuta” prova costume…

SC


Like every year the summer is back, and with it come the usual problems about your body. For a while now I have once again started to do some sport in the open air (infact I have reached the conclusion that gyms depress me and make me have a complex). And so, alone, armed with my i-pod and determination, I have started jogging... and the sheer fact of challenging all sorts of insects (without counting the numerous flies I've swallowed) is a goal for me. You've probably understood that it takes little to make me happy.
And to the question: "Have you taken up sport to get yourself fit for your bikini?". This is the answer I'd give: "Bikini? I said that I go running, not to the plastic surgeon."
I therefore understand that the enviable ability to appreciate oneself for what you really are, is a very rare gift.
So excuse me, but now I'm off to eat a big slice of cheesecake...and yes...I'll be thinking of myself in a bikini.....

SC

giovedì 19 luglio 2012

SUMMER GIVEAWAY WITH FOOTZYFOLDS LUXE

Il giveaway darà la possibilità ad una persona di aggiudicarsi le ballerine arrotolabili FootzyFolds Luxe by Footzyrolls. Si chiamano "Gigi", ispirate allo stile parigino, sono caratterizzate dall'elegante e  intramontabile  stampa vichy bianca e nera. Resistenti e  confertevoli, sono le scarpe ideali per tutti i giorni e un must have da mettere in valigia per le vacanze!
Disponibile nelle misure S, M, L, XL.

The giveaway will give one lucky person the possibility of winning the foldable FootzyFolds Luxe by Footzyrolls. They are called "Gigi" and are inspired by the Parisian style, characterized by the elegant and timeless Vichy black and white print. Resistant and comfortable, they are ideal everyday shoes and a must-have to put in you cases this summer!
Available in sizes S, M, L, XL.


martedì 17 luglio 2012

ROCK CHIC


Rock, chic, romantic, fetish e un po' anni '80: quest'outfit è un mix di tutti questi stili.
Sin da piccola, quando andavo a Londra in vacanza, osservavo con vera ammirazione i ragazzi punk, ( di certo non per il loro stile di vita, ma per il modo di portare con una disinvoltura straordinaria determinati capi e acconciature) li osservavo e ne ero davvero affascinata. Sicuramente è da li che è nato il mio amore per lo stile punk. Non ho mai amato gli "eccessi", proprio per questo infatti, ho sempre "addolcito" e "alleggerito" a modo mio questo stile dallo spirito decisamente very strong!
Lo stile punk può essere incredibilmente versatile, a seconda di come siamo e di come vogliamo esprimerlo. Con un pizzico di maliziosa e delicata aggressività, è così che ho interpretato "il mio punk chic"... ;-)

Rock, chic, romantic, fetish and a little 1980's: my outfit is a mix of all these styles.
Since I was a young girl and went to London on holiday, I used to admire the punks (not for their way of life, but the way in which they wore their clothes and hairstyles with such extraordinary self-assurance) and was extremely fascinated by them. It is most definately from those times that my love for the punk style came about. I have never loved "excesses" and it is for this reason that I have always sweetened and lightened this decisively strong spirit into my own style.
The punk style can be exceedingly versatile, according to who we are and how we want to express it. With a pinch of mischevious and delicate aggressiveness is how I have interpreted "my punk chic" .. ;-)





domenica 15 luglio 2012

WooLover


In occasione della mostra MAGLIFICO!, inaugurata a Milano il 23 giugno, (che andremo a visitare nei prossimi giorni) Sublime Italian Knitscape, Hotpoint, marchio leader europeo nel mondo degli elettrodomestici, presenta un’innovativa applicazione interamente dedicata al mondo della lana e realizzata in collaborazione con The Woolmark Company. Hotpoint ha preso parte in qualità di sponsor alla mostra MAGLIFICO! Sublime Italian Knitscape, partecipando attivamente alla realizzazione dell’allestimento. Un percorso dove e' possibile scoprire "la magia della lana". Nella prima sala si possono toccare con mano alcune tipologie di filati del marchio originale "The Woolmark Company", meravigliosamente morbidi e soffici, la sensazione è quella di "toccare le nuvole", provare per credere :-) ! La sala Delicates, è dedicata invece ai materiali più delicati, ricrea l’ambientazione di una lavanderia grazie alla presenza delle lavatrici Aqualtis, le uniche ad avere la massima certificazione di The Woolmark Company per il lavaggio di lana e cashmere.
Adesso Hotpoint porta ai consumatori la propria esperienza, condividendo con loro tutti i consigli per rendere i propri capi in lana sempre impeccabili. Da settembre infatti, sarà disponibile la nuova app. "WooLover", divisa in tre sezioni : consigli utili, (consigli su come prendersi cura della propria lana) SOS lana, ( in questa sezione potete scoprire tutti i segreti per eliminare le macchie dai tessuti di lana) lo sapevi che...( curiosità e informazioni dove imparare il valore della lana, scoprire le sue caratteristiche naturali). Insomma, un'applicazione dedicata a tutte le mamme e non solo, perchè ricordiamoci che amare la moda, significa anche prendersi cura dei capi a noi più cari. Curarli, coccolarli e sapere cosa fare in caso di emergenza, il tutto in totale tranquillità, ottenendo sempre risultati eccelenti. Una macchia di caffè non sarà più un dramma, basterà un pò di aceto bianco e il nostro capo tornerà impeccabile e più bello di prima ;-)

La mostra è aperta a tutti fino al 2 settembre in Via Sant'Andrea 6 Milano.


In occassion of the MAGLIFICIO! exhibition, inaugurated in Milan on the 23rd of June (which we will go and visit in the next few days), Sublime Italian Knitscape, Hotpoint, european leader in household appliances, presents an innovative application, wholly dedicated to the world of wool and it is in collaboration with The Woolmark Company. Hotpoint was the sponsor for MAGLIFICIO! Sublime Italian Knitscape actively participating to the realisation of the set-up. It is a path that allows you to discover the "magic of wool". In the first hall you can touch certain types of yarn which are originally branded "The Woolmark Company", and which are incredibly soft and it feels as though you're touching the clouds; try it to believe it :-) ! The Delicates hall is dedicated to the more delicate fabrics and a utility room is recreated thanks to all the Aqualtis washing machines, the only machines which have The Woolmark Company certification for washing both wool and cashmere.
Hotpoint now brings its own experiences to the consumer, sharing itsadvice and suggestion on how to make their woolen items impeccable. Infact as of September, the new app. "WooLover" will be available. It is divided into three sections: useful tips (advice on how to take care of your wool), SOS wool (in this section you can discover the secrets on how to get rid of the stains), and Did you know that.... (curiosities and information where to learn about the value of wool and its natural characteristics).
In short, an application dedicated to all mothers, but not only, because in order to love fashion we also need to take care of our most beloved itelms of clothing. Take care of them, pamper them and know what do do in an emergency. All of this in complete tranquility and you'll alwas obtain excellent results. A coffee stain will no longer be a problem. A drop of white vinegar and our outfit will once again be impeccable ;-)

The exhibition is open to everyone until the 2nd of September in Via Sant'Andrea 6 Milan.



venerdì 13 luglio 2012

KERASTASE & SHU UEMURA 2012 @ SPAZIO EDRA

Prendersi cura dei propri capelli, mantenerli sani e belli, è veramente importante specialmente in questo periodo dell'anno. Con l'arrivo dell' estate, I nostri "poveri" capelli vengono sottoposti a continue aggressioni esterne come la salsedine, i raggi uv e il vento. Proprio per questo motivo vanno coccolati e nutriti come meritano, per evitare di ritrovarsi a fine estate capelli crespi, aridi, stopposi e pieni di doppie punte. Per questo è consigliabile utilizzare una protezione sotto forma di olio protettivo.
Qualche sera fa, nel favoloso spazio Edra a Milano, abbiamo avuto l'opportunità di scoprire i nuovi prodotti 2012 Kérastase e Shu Uemura. Kérastase trasforma la magia degli oli in " Gran Crous": una creazione unica nata dall'alchimia di estratti preziosi, unendo la tecnologia di Elixir Ultime, Oleo-Complex, con preziose essenze, nasce una gamma di oli veramente straordinari. Quattro oli che "accontentano" tutte le tipologie e le esigenze dei nostri capelli.
Shu Uemura, lancia il suo nuovissimo prodotto di styling, innovativo e rivoluzionario: Volume Maker. Un pratico pennello che contiene una polvere invisibile a base di riso, che dona immediatamente pienezza e volume estremo dalle radici, per acconciature prodigiose a lunga durata.
Un'equipe di hair stylist professionisti, si è presa cura dei nostri capelli, consigliandoci e omaggiandoci i prodotti più adatti.
Sono passati solo pochissimi giorni, ma vi garantisco che l'uso quotidiano di questi prodotti sta visibilmente migliorando l'aspetto e la qualità dei miei capelli.
Un'estate (e non solo) all'insegna dei favolosi prodotti Kérastase e Shu Uemura, per splendide chiome da invidiare... ;-)

Taking care of one's own hair, keeping it healthy and beautiful is extremely important at this time of the year. With summer approaching, our "poor" hair is continuously subjected to external aggressions like salt, uv rays and wind. It is for this reason that it needs to be pampered and nourished like it deserves to be, to avoid to finding yourself with frizzy, dry, stringy and split-ended hair at the end of the summer. Therefore it is advisable to use a protection such as a protective oil.
A few nights ago in the magnificent Edra in Milan, we had the opportunity of seeing the new 2012 Kérastase and Shu Uemura products. Kérastase transforms the magic of oil into "Gran Crous": a unique creation born from the alchemy of precious extracts, mixing them with the Elixir Ultime technology, Oleo-Complex, and precious essences, and hence an extraordinary range of oils is born. Four oils that satisfy all the typres and needs of our hair.
Shu Uemura launches his new styling product, innovative and revolutionary: Volume Maker. A practical pen that contains an invisible powder with a rice base, which imediately gives your roots volume, for wonderful and long-lasting hairstyles.
A team of professional hair-stylists took care of our hair, advising us and giving us the best products for our hair.
Only a few days have passed but I can guarantee you that the daily use of these products is improving the appearance and quality of my hair.
A summer (but not only) on the lookout for the fabuolous Kérastase and Shu Uemura products, for a splendid enviable mane of hair.



giovedì 12 luglio 2012

LOUIS VUITTON & YAYOI KUSAMA

LOVE FOREVER.
Il messaggio d'amore che vuol diffondere l'artista giapponese Yayoi Kusama attraverso le creazioni per la mini collezione di Louis Vuitton.
Scarpe, borse, sciarpe a pois ...come i puntini che vide davanti ai suoi occhi in casa dei genitori, è proprio da bambina che si accorse di soffrire di allucinazioni.
L'intera produzione dell'artista è in mostra al Whitney Museum di New York fino al 30 settembre 2012.
Oggi Yayoi Kusama ha 83 anni e dopo aver disegnato 416 vetrine della Maison in tutto il mondo, ha ripetuto ai numerosi giornalisti queste parole : .." ci sono cose che puoi comprare con i soldi, altre che non puoi comprare. La spiritualità non puoi comparala"... ed è così che con il suo spirito anticonformista continua a emozionare regalando arte.

Yayoi Kusama, the Japanese artist, across  her mini collection for Louis Vuitton wants to emanate the message of love.
Shoes, bags, spotty scarves.....just like the dots she saw in her very own eyes at her parents house, when as a child she realised she suffered from hallucinations.
The artist's entire collection is on show at the Whitney Museum in New York until the 30th of September.
Today Yayoi Kusama is 83 years old and after having designed 416 worldwide shop windows for the Maison, she has always repeated these words to the journalists: .."there are things that you can buy with money, others that you can't buy. You cannot buy spirituality" ... and it is in this way that with her anticonformist spirit that she continues to touch through art.


mercoledì 11 luglio 2012

YELLOW GLAM

Nell'antica Grecia, il giallo era il colore dei pazzi che, per farsi riconoscere, erano costretti a vestire di giallo. In Oriente il giallo simboleggia il sole, la fertilità e la regalità. In Europa un fiore giallo è spesso simbolo di tradimento. (quindi per quanto bella sia, meglio non regalare una rosa gialla! )
 Qualsiasi sia il suo significato simbolico, il giallo è tra i colori più cool  di quest'estate. Facile da abbinare a tantissimi altri colori, ( non al nero però, " l'effetto apemaia" non è per niente glam) ha il dono di ravvivare e illuminare immediamente un'intero outfit.
Lo chemisier giallo di Nara Camicie, curato e ricercato nei dettagli, è pratico e comodo, perfetto per un look sporty glam da giorno. Si abbinano bene gli stivali "indianini" in pelle "effetto used" di Karma of Charme. Il gambale è in cotone lavorato, le fibbie arricchite da applicazioni di borchie. Cuciti interamente a mano, sono meravigliosamente comodi e morbidissimi, ve lo garantisco! ;-) Questo modello di stivaletti, ( decisamente meglio se indossati senza calze) si valorizza ancora di più, se abbianato con i vestitini o con gli  shorts, regalando così al look uno spirito un pò "gipsy" !
 Accessorio irrinunciabile e indispensabile  per un vero look estivo sono gli occhiali da sole. Cool , divertenti , innovativi e iper-tecnologici quelli che indosso  di  AL E RO, connubio perfetto di moda e design... ;-)

In Ancient Greece, yellow was the colour for lunatics, and so that they could be recognized, they were forced to wear yellow. In the Far East, the colour yellow symbolizes the sun, fertility and royalty. In Europe, a yellow flower is often the symbol of betrayal (so as beautiful as it may be, it's best not to give someone a yellow rose!)
Whichever is its true meaning, yellow is amongst one of the coolest colours for the summer. Easy to match with many other colours (not with black though, as it gives a "bee" effect which is not at all glam) it has the gift of livening and bringing light to an entire outfit.
The yellow chemise made by Nara Camicie, which has a great attention to detail, is practical and comfortable, and perfect for a daytime sporty glam look. Karma of Charme's Indian style leather boots with a used effect match it perfectly. The bootleg is cotton and the buckles are enriched with studs. Sewn entirely by hand, they are incredibly comfortable and soft. I guarantee it! ;-) This design of boots (much better if worn without socks) is emphasized even more if matched with short dresses or with shorts, giving the outfit a "gipsy" feel ... ;-)
An accessory that cannot be renounced and essential for a real summer look are sunglasses. The cool, fun, innovative and hyper-technological  ones I'm wearing are AL E RO, a perfect union between fashion and design ... ;-)


martedì 10 luglio 2012

ROSSO & BLU

Il fascino del rosso e blu.
Spiagge, passeggiate sul lungomare e outfit in stile St. Tropez.
Look estivi blu e rossi abbinati ad accessori ton sur ton sono tra i cult del momento per essere sulla cresta dell'onda.

The charm of red and blue.
Beaches, walks on the seafront and St.Tropez styled outfits.
Blue and red summer looks matched with ton sur ton accessories are amongst the trends of the moment, so you can be on the crest of a wave.

Ayala Bar

domenica 8 luglio 2012

LOVETOP JEWELS GIVEAWAY

Il giveaway darà la possibilità ad una persona di aggiudicarsi questa bellissima collana rosario in lucite e argento con fiocchetti e albero della vita. Ideale per qualsiasi occasione, chic e glamour, è anche un portafortuna, che non guasta mai ;-)

The giveaway will give the chance for one person to win this beautiful silver lucite rosary necklace with bows and a tree of life. Ideal for any occasion, chic and glamorous, it is also a lucky charm, which is not bad ;-)


sabato 7 luglio 2012

NAOMI CAMPBELL for PINKO A/I 2012-2013

PINKO sceglie Naomi Campbell per la seconda stagione consecutiva. Anche per l’autunno/inverno 2012/2013 la Venere Nera è testimonial della filosofia Pinko in tutta la sua statuaria leggerezza. A sottolineare il sensuale ossimoro gli scatti del duo fotografico italo-svizzero Daniele + Iango.Realizzata negli Spring Studios di Londra, la nuova campagna Pinko affida tutta la vibrante curiosità della capitale britannica allo sguardo indomito di Naomi. Uno sguardo lieve e pungente, capace di catturare suggestioni in continuo mutamento e trasformarle nelle ali di un volo ogni volta diverso. E chi vola ha le idee chiare: un corpo illuminato da linee essenziali, fatte di lurex e paillettes tridimensionali dai riflessi metallici, e protetto da capispalla ampi e morbidi, in caldi tessuti invernali. Dalla grazia senza tempo del bianco e nero e dal fascino di colori impalpabili traspare l'immutabile determinazione di una modella che ha dominato le tendenze prima ancora di indossarle ed è alla costante ricerca della prossima sfida, anche quando per un istante si ferma davanti all’obiettivo. E solo un istante serve alla donna Pinko per trovare l’equilibrio tra sensualità e rigore, tra il piacere di uno sguardo ricevuto e la scelta di uno sguardo ricambiato.

PINKO chooses Naomi Campbell for the second consecutive year. Once again for autumn/winter 2012/2012 the Black Venus is the testimonial for Pinko and all it believes in. The italian-swiss duo Daniele + Iango took the photos to underline the sensual oxymoron.  Carried out in Spring Studios in London, the new Pinko campaign entrusts the capital city's vibrant curiosity to Naomi's wild gaze. A delicate yet piercing look, capable of capturing changing emotions and transforming them into wings on a foreverchanging journey. And who flies, has very clear ideas: A body illuminated by such perfect lines, tridimensional lurex and sequins with shiny metallic reflections, and a baggy, soft, warm winter coat. With black and white's timeless grace and the impalpable charm of the colours, what appears is the unchanging determination of a model who has dominated trends before even wearing them, and who is constantly on the lookout for her next challenge, even when for a second she stands infront of the lens. And just a second is needed for the Pink woman to find a balance between sensuality and rigour, between pleasure of a glance and the choice of an exchanged glance.

mercoledì 4 luglio 2012

Modello GIULIETTA New York

La settimana scorsa, presso lo showroom Negri Firman, ho avuto l'immenso piacere di conoscere Sofia Sizzi, fashion designer di Giulietta New York. Una piacevolissima chiacchierata che mi ha permesso di "scoprire" più di lei e delle sue meravigliosi creazioni, che rappresentano un perfetto equilibrio tra sensualità moderna e austerità tradizionale.
Chiedo a Sofia, del perchè di questa sua fortissima necessità del voler "ritornare al passato". " Un viaggio creativo, una grande ricerca nello spazio temporale, passato e futuro, per poi arrivare e fermarmi a quei tanto amati anni '60. Le attrici sono state le mie muse, le mie ispirazioni. Ero incantata dal modo in cui riuscivano a portare un semplice abito, dalla loro naturale e innata classe ed eleganza, dalla loro incredibile capacità di essere donne in modo diverso, dal piacere di riscoprire la loro femminilità. La vera eleganza è nel passato. Della moda che ci viene proposta oggi, amo l'eccesso ironico e creativo di Alexander McQueen."
Ancora una domanda a Sofia a proposito della Fashion Week, le chiedo quindi se ha pensato alla possibilità di far sfilare Giulietta sulle passerelle milanesi. "Giulietta ha sempre sfilato a New York, perchè è la città in cui vivo da ormai dieci anni. Da New York ho imparato la pulizia e la semplificazione del messaggio, cose per me molto importanti. La mia nuova collezione (P-E 2013) è ispirata al 90% all'Europa, ma in particolar modo alla donna del sud Italia degli anni '60. I paesi sperduti, i paesaggi, le donne vestite di nero, m'hanno sempre trasmesso un misterioso fascino. A proposito della Fashion Week a Milano, si, penso che possa essere capita e gradita."
Davanti a me c'è una donna estremamente autentica, iper femminile, sicura di se, rigorosa e sofisticata: Sofia è senza dubbio, l'impersonificazione totale delle sue favolose creazioni.


Last week at the Negri Firman showroom, I had the immense pleasure of meeting Sofia Sizzi, fashion designer at Giulietta New York. A very enjoyable chat which allowed me to "discover" alot more about her and her marvellous creations that represent a perfect equilibrium between modern sensuality and traditional austerity.
I ask Sofia why this strong desire to "go back to the past". "A creative journey, a search in time, both past and future, to then arrive and stop at those much loved 60's. The actresses were my muses, my inspiration. I was enchanted by the way they would wear a simple dress, with such natural and innate class and elegance, from their ability to be women in such a differnet and unique way, from the way they were able to rediscover their femininity. True elegance lives in the past. From all the fashion which is given to us today, I love the excessive and creative irony of Alexander McQueen."
Another question for Sofia regarding Fashion Week. I asked her whether she had thought about allowing Giuletta to walk the catwalk at the Milanese fashion week. "Giulietta has always walked the catwalk in New York, because it's the city where I have been living now for ten years. In New York I learnt cleanliness and the simplification of the message, both which are very important to me. 90% of my new SS2013 collection has been inspired by Europe, but most particularly by the southern italian women from the 60's. The remote villages, the landscapes, the women dressed in black have always evoked in me a mysterious charm. Speaking of Milan Fashion Week, yes, I think it could happen and it would be appreciated."
Infront of me is a very genuine woman, extremely feminine, sure of herself, strict and sophistcated: Sofia is without a doubt the total personification of her fabulous creations.



lunedì 2 luglio 2012

NEW ROMANTIC

Linee armoniose, pizzi, merletti, tessuti leggeri e delicati abiti dalle linee morbide, raffinate e iper femminili: tutto questo è romantico, tutto questo rappresenta un forte desiderio di sognare.
A questo mood  iper femminile, ho voluto dare un tono noir, forte e deciso: due anime diametralmente opposte, ma in realtà due estremi che si attragono.
L'ampio volume dell'abito, fluido e lineare di Mirco Giovannini (couturier della maglieria di lusso), crea deliziosi "giochi di trasparenze", regalando nello stesso tempo leggerezza e sensualità. Un tocco grintoso e ironico nel bracciale rosso in perspex Sweet Papillon.
In un vero mood romantico non possono mancare le ballerine. Quelle che indosso, dal gusto decisamente glam/rock, con stampa effetto pitone e punta con borchiette, si chiamano "bali" e  fanno parte della  nuovissima serie  Footzyfolds "Luxe".
Abbiamo deciso di "tuffarci nel passato" e scattare queste foto nell'incantevole cornice rinascimentale del castello Visconteo Di Pavia: tra le collonne in pietra le principesche scalinate, questa la mia interpretazione del New Romantic....

Harmonious lines, lace, lightweight fabrics and delicate clothing with a soft shape, sophisticated and extremely feminine: all of this is romantic, and all of this represents a strong desire to dream.
I wanted to add a touch of noir, strong a decisive, to this extremely feminine mood: two souls diametrically opposite one another, but in actual fact, two extremes that attract one another. The full volume of the gown, fluid and linear, made by Mirco Giovannini (luxury couturier knitwear), creates exquisite and playful transparencies, but at the same time evokes nimbleness and sensuality. A forceful and ironic touch in the red perspex Sweet Papillion bracelet.
In a unique romantic mood, pumps could not go amiss. The ones I am wearing, decisively glam/rock, with a python effect and studded tip, are called "bali" and are part of the new Footzyfolds "Luxe" collection.
We decided to dive back into the past and take the photos in the enchanting Renaissance Castle Visconteo in Pavia: inbetween stone columns and princely staircases, this is my interpretation of New Romantic.... 


domenica 1 luglio 2012

INK BUBBLES

Dal meraviglioso mondo INK, arrivano i nuovi coloratissimi anelli tridimensionali: tantissime piccole bolle che risalgono in superficie. Divertenti, originali, romantici, rock e super glam! In questi scatti ho voluto interpretare gli anelli in maniera romantica e con "quel non so che" di mistero e nostalgia. Bellissima anche la versione total black; perfetta per un vero look punk chic!
Anche questa collezione è personalizzabile, facendo incidere un nome o una parola sulla bombatura laterale dell'anello. Un regalo esclusivo per una ricorrenza speciale e non solo ;-) ...


New colourful three-dimensional rings arrive from the world of INK: lots of small bubbles rise to the surface. Fun, original, romantic, rock and super glam. In these photos i wanted to interpret the rings in a very romantic way, but with a touch of that "unknown mystery and nostalgia". Even the total black version is beautiful, perfect for a punk-chic Look!
Even this collection is customizable, with the possibility of engraving a name or word on the inside bulge of the ring. An exlusive present for an anniversary, but not only ;-) ...