Pagine

venerdì 31 agosto 2012

GLAMMY GIRL

Quest' outfit dallo spirito chic street-wear e'dedicato all'originalissima t-shirt limited edition " Diving into Fashion" che fa parte della linea “LOVE CAN CHANGE THE WORLD” di Magazzini del Sale. Create in onore delle olimpiade londinesi , ma perfette sempre per varie occasioni.
Sono proprio loro : le glammies girls, che si sono preparate tutto l' anno nel loro sport preferito: lo shopping! Corsa su tacchi vertiginosi, maratona di saldi, lotta corpo a corpo per accaparrarsi il capo più fashion ...queste le loro specialità.
La t-shirt e' ampia e morbida, perfetta con dei semplici leggins neri. Le sneakers borchiate di Giuseppe Zanotti Design danno quel giusto accento rock che non guasta mai :)
Il tocco chic; l'intramontabile Chanel 2.55 con tracolla a catena. Per questo look ho voluto "esagerare" con i bijoux per un "impatto glamour" più forte e deciso... In fondo le glammies girl, amano luccicare ed essere sempre le uniche protagoniste.

This outfit, with a hint of chic street-wear spirit is dedicated to the very original limited edition "Diving into Fashion" t-shirt which is part of Magazzini del Sale's collection called “LOVE CAN CHANGE THE WORLD”. They were made in honour of the British Olympics, but also perfect for all types of occassions.
It's exactly those ones; the Glammies Girls, who have spent all year long getting themselves ready for their most favourite sport: shopping!
The t-shirt is loose-fitting and soft, perfect with simple black leggings. The studded sneakers by Giuseppe Zanotti Design give the outfit that rock look which is never outdated :)
The chic touch; the timeless Chanel 2.55 with chain. I wanted to "exaggerate" with the bijoux in this look, with a decisively strong "glamour impact"...at the end of the day, the Glammies Girl like to be the sole protagonists.


giovedì 30 agosto 2012

ZARA EXCLUSIVE LIMITED EDITION

Sarà venduta solo in quattro punti vendita al mondo la mini collezione di 50 scarpe Limited Edition e 50 borse esclusive per ogni linea di Zara (Woman, Basic e TRF) che potrete acquistare dal 12 settembre a: New York: 666 5th Avenue - Londra: Bond Street - Parigi: Rue St Honoré - Milano: C.so Vittorio Emanuele 11.

The mini collection of 50 shoes and 50 bags,  exclusive to every Zara line (Woman, Basic and TRF) will only be sold in four worldwide stores. You'll be able to buy these items as of the 12th of September in New York: 666 5th Avenue - London: Bond Street - Paris: Rue St Honoré - Milan: C.so Vittorio Emanuele 11.

 Zara TRF

STUART WEITZMAN F/W 2012 COLLECTION

Con una varietà di divertenti nuove stampe e colori, il rosso scarlatto e il cioccolato, la tendenza animal-print rimane un punto di riferimento, quasi come un’irrinunciabile moderna attrezzatura fashion.
STUART WEITZMAN propone la décolléte DAGGER con un timido accenno di “leopardo” sopra il tacco a spillo in metallo, il tronchetto BACKFLIP stampa animalier dai colori sgargianti, con tacco con dettaglio specchio e divertenti inserti in pelle con nappine.

With a variety of new prints and colours like scarlet red and chocolate brown, the animal print remains a centrepoint, just like a fashion accessory which cannot be renounced.
STUART WEITZMAN presents the DAGGER décolléte with a tiny hint of "leopard" on the top of the stilleto metal heel, a brightly coloured animal print on the bootleg, shiny mirror detailing on the stiletto heel and fun leather tassels.

mercoledì 29 agosto 2012

HAVAIANAS SUPER HEROES COLLECTION

Havaianas non rinuncia a seguire i trend di stagione e per la collezione FW12 prende ispirazione dai super eroi protagonisti dei prossimi colossal cinematografici. In programmazione nelle sale proprio in questi giorni infatti il terzo capitolo della trilogia diretta da Christopher Nolan, che racconta il ritorno del cavaliere oscuro - Batman, mentre già annunciata la rischiosa sfida di Snyder, che con 'Man of Steel', ripercorrerà la storia dell'altro famosissimo super eroe, Superman.
Per tutti i comics maniac, Havaianas propone una capsule di quattro modelli, 2 per uomo e 2 per donna, d'ispirazione retrò, dedicati ai più famosi Super Heroes: Superman, Batman insieme a Joker, Catwoman e Wonder Woman.

Havaianas does not give on following the seasonal trends and for its FW12 collection takes great inspiration from the SuperHeroes from the upcoming cinema boxoffice hits. Infact in the cinemas right now is the third chapter of the trilogy directed by Christopher Nolan, which tells the story of the dark knight returning - Batman, whilst the risky challenge carried out by Snyder, which is "Man of Steel" will follow through the story of yet another famous superhero, Superman.
For all those comic fans, Havaianas proposes a capsule collection of four designs, 2 for men and 2 for women. A retrò inspiration dedicated to the most famous Super Heroes: Superman, Batman together with the Joker, Catwoman and Wonder Woman.
 

martedì 28 agosto 2012

DOLOMIA GLAMOUR

Ecco il mio itinerario in Alta Badia tra La Villa, San Cassiano e Corvara attraverso una serie di immagini e consigli; dalle tappe immancabili per gli amanti del wellness ai negozi per lo shopping più sfrenato, passando per i rifugi glamour in alta quota e ai ristoranti gourmet.
Il trend estivo tra le Dolomiti non può essere altro che "in vetta con gusto" !

Here is my itinerary in Alta Badia between La Villa, San Cassiano and Covara, via a series of photos and advice; ranging from the inevitable stop-off for wellness lovers to shops for some wild shopping sprees, passing through the highly situated glamourous mountain huts  and gourmet restaurants.
The summer trend in the Dolomites can be nothing more than "to the peak with taste!"

Marcella


Sono nel cuore delle Dolomiti ! 
I'm in the heart of the Dolomites!

domenica 26 agosto 2012

MAXIMO RIERA " The Animal Chair Collection "

Applausi per la collezione "The Animal Chair Collection" di Maximo Riera, designer e scultore spagnolo. The Octopus, The Walrus, The Rhino, sono solo alcune delle sue fantastiche poltrone "animali" che catturano lo splendore della natura e l'armonia del rapporto uomo animale. Qual'è la vostra poltrona "dark" animal collection preferita?

An applause for "The Animal Chair Collection" by Maximo Riera, spanish designer and sculptor.  The Octopus, The Walrus, The Rhino are only a few of his fantastic "animal" armchairs that capture the beauty of nature and the harmony between the relationship of man animal. Which is your favourite "dark" animal collection armchair?

The Whale Chair

venerdì 24 agosto 2012

MAU-APPAREL.COM

MAU é un un progetto nato dalla passione di creare grafiche e prodotti non standard. 
Vi voglio presentare le t-shirt in cotone ecologico 100% made in Italy. Tre modelli esclusivi con serigrafie a inchiostri a base d'acqua.
Questo è il progetto di Mario & Anna che si amplierà e si evolverà grazie a voi e alla vostra passione per “qualcosa” di diverso.

MAU is a project born from the passion of creating graphics and non-standard products.
I'd like to present to you the 100% eco cotton, Made in Italy t-shirt.  Three exclusive designs with silk screen ink printing with a water base.
This is Mario & Anna's project, which will expand and evolve thanks to you and your passion for something different.

T-shirt "Il Mago" 
T-shirt "The Magician"

mercoledì 22 agosto 2012

VITAMINIC SURFER BY H&M

Uno dei trend di quest'estate, sono state le mini mute in neoprene, ispirate al mondo dei surfisti.
Infatti per praticare questo sport, la scelta della muta giusta è un aspetto fondamentale; permette infatti ai surfisti di “uscire” in completa sicurezza e con una adeguata protezione termica dall ‘acqua gelida e dal vento dell’oceano.
Un paio di mesi fa da H&M, sono rimasta incantata e folgorata da questa meravigliosa tutina dai vivacissimi colori vitaminici. Non sapevo esattamente ancora come utilizzarla, ma di una cosa ero certa: doveva essere mia!
Certo, sarebbe stato perfetto scattare queste foto sulle spiagge californiane col vento che scompiglia i capelli e onde che si infrangono sulla sabbia...Ma "ahimè" non si puo' proprio realizzare tutto cio' che si vorrebbe:(
Cosi' ho voluto a modo mio, interpretare la tutina dalle tinte shocking e dettagli-cerniera di H&M, su un bordo piscina alla calda luce del tramonto con un tocco ironico e rock ;)

One of this summers trends have been the mini neoprene wetsuits, inspired by the world of surfers. Infact, the correct choice of wetsuit is essential in order to take part in this sport. It allows surfers to go out to sea in complete safety and with an adequate thermic protection against the ice-cold sea and ocean winds.
A few months ago I was enchanted and struck by this amazing vivaciously coloured wetsuit in H&M. I didn't exactly know how to use it, but I was sure of one thing: that it had to be mine!
Ofcourse, it would have been perfect to snap some shots on a Californian beach with the wind blowing through your hair and the waves splashing on the beach...but "alas" you can't do  absolutely everything that you'd like :(
Therefore, in my own way, I wanted to interpret this H&M suit with such shocking colours and evident zip on the side of the pool under the warm dusk light with an ironic and rock touch ;)


domenica 19 agosto 2012

ASOS F/W 2012-13

Qualche mese fa ho avuto la bellissima possibilità di visionare in anteprima la collezione ASOS autunno-inverno 2012-2013.
Mix&match di stampe stravaganti e originali, colore, applicazioni e stampe gioiello che ricoprono abiti e  clutch, preziosissimi  ricami, pizzi e dettagli animalier: grande ispirazione all'opulento mondo baroccco ma  sempre con quel tocco rock-glam che contraddistingue  ASOS.
Trovo questa collezione veramente cool: divertente e stravagante al punto giusto. Mi piace tantissimo l'idea di poter mixare diversi tipi di stampe e tessuti insieme. Sono proprio sicura che alcuni pezzi diventeranno dei veri e propri must have per i super fashion addict, anzi, lo sono sicuramente già ;-) !

About a month ago I was given the most wonderful opportunity of seeing the preview of the ASOS autumn-winter 2012-2013 collection.
A mix & match of extravagant and original colours, applications and jewelled prints that cover clothes and clutch bags, exquisite embroideries, lace and animal prints: a great inspiration to the opulent Baroque world but always with a rock-glam touch which distinguishes ASOS from the rest.
I find this collection to be really cool: fun and extravagant to the right degree. I very much like the idea of being able to mix different types of prints and fabrics together. I am sure that some items will become the must-haves for those super fashion addicts, infact, I already am ;-) !!


venerdì 17 agosto 2012

FLOWER DRESS BY GULHAN OZER

Quest'outfit è dedicato al favoloso abito della giovane designer di origine turca Gulhan Ozer. Una raffinatissima ed elegantissima dea greca moderna; bella, eterea. Questa l'immagine di donna alla quale Gulhan si ispira per le sue collezioni.
Le linee sono semplici e pulite, i tessuti fluidi, morbidi, poco aderenti, coloratissime stampe floreali dalle nuance iper femminili. La sua è una continua ricerca nel passato, nell'arte e nel bello, in ogni suo aspetto.
E' solo da un paio di mesi che conosco questa griffe; ho indossato per la prima volta un paio dei suoi favolosi short floreali durante la serata inaugurale del Convivio il 7 giugno. 
Adoro le sue creazioni, sono incredibilmente chic. Mi sembra di tornare indietro di scatto nel tempo, attraversando il passato in uno stile colorato e un tocco glamour che magicamente riportano al presente e al futuro.
Pochi accessori ma essenziali. Mi piace l'effetto che fa la collana bouquet art dèco comprata a Londra un paio di anni fa; sembra proprio "sbocciare" dal vestito, come se fosse un tutt'uno con la stampa fiorata che l'accoglie. Semplicemente così ho voluto interpretare il meraviglioso tubino di Gulhan Ozer.


This outfit is dedicated to the wonderful outfit by the young Turkish designer Gulhan Ozer. A modern sophisticated and elegant Greek goddess; beautiful and eternal. This is the type of woman which inspires Gulhan's collections.
The lines are clean cut and simple, with soft flowy fabrics, loose fitting and colourful flowery prints with highly feminine nuance. Her mission is a continuous search in the past, in Art and all its beauty. I have only known this brand for a few months now. I wore a pair of her fabulous flowery shorts for the very first time at the Convivio's inaugural evening on the 7th of June.
I adore her creations, I find them incredibly chic. I feel like I've taken a step back in time, walking through a colourful and glamourous past, which magically brings you back to the present and the future.
Only a few, but essential accessories. I like the art déco bouquet necklaces' special effect; a necklace I bought in London a few years ago. It seems as though its one in itself, blossoming from the dress itself. And it is in this way that I wanted to interpret Gulhan Ozer's wonderful sheath dress.


giovedì 16 agosto 2012

POSTCARDS FROM ACICASTELLO


Acicastello, piccolo paese al centro di un territorio costiero, a pochi km da Catania, noto per l'antichissimo Castello medievale ( ex borgo fortificato). Sono stati proprio i Normanni, popolo guerriero ad aver legato il loro nome nella tradizione del Castello.
Sul Castello, storia e panorama a parte, ci sono da ammirare un piccolo museo civico e le splendide piante grasse dell'orto botanico.
Ed è proprio ad Acicastello che ho passato gran parte delle mie vacanze estive: ricordi, emozioni, bellissime esperienze, le partite di calcio "con i maschi".. i primi veri batticuori. ( impossibile da dimenticare!) Ogni volta che ci ritorno provo sempre un non so che di nostalgia. Sono passati tantissimi anni dai mitici tempi "dei muretti", dai falò di ferragosto  che si organizzavano sugli scogli, le feste di compleanno in terrazza, i lenti con le canzoni di Micheal Jackson,  le granite alle sei del mattino dopo lunghissime  notti passate in giro "semplicemente a parlare di noi" e su cosa saremmo diventati nei fatidici anni 2000, che aspettavamo tanto e che sembravano non arrivare mai!
Quest'anno, durante la mia breve permanenza, ho deciso di "immortalare" (tramite l'avanzatissima tecnologia di Instagram)  alcune immagini che hanno catturato la mia attenzione: fotogrammi che fino a qualche tempo fa sarebbero stati "scontati", ma che invece per me adesso rappresentano vera poesia....

Acicatello is small village at the very centre of a costal region, a few km from Catania, well-known for his ancient Medieval Castle (a walled village). It was the Normans, a nation of warriors who gave their traditional name to the Castle.
At the Castle, apart from the history and view, you can admire a small civic museum and the wonderful succulent plants in the botanic garden.
And it is in Acicastello that I spent most of my summer holidays: memories, feelings,  wonderful experiences, a footbal match with "boys"...the first beating hearts. (absolutely impossible to forget!) Every time I go back I always feel a tinge of homesickness. Many years have passed since those "little wall" get-togethers, from the August bonfires that we'd organise on the rocks, the birthday parties on the terraces, the slow dances with Micheal Jackson playing in the backdrop, the slushes at 6am after many nights spent walking around simply talking amongst ourselves and about what we'd become in the fateful year 2000, which we longed for and which seemed never to arrive!
During my brief stay this year, I decided to "immortalize" (via Instagram's advanced technology) a few images which caught my attention: fotograms which up till a while back were taken for granted, but which now represent poetry to me ...


Panorama del borgo di Acitrezza e dei Faraglioni (a pochi km da Acicastello)
A panoramic view of the village of Acitrezza and the Faraglioni (a few km from Acicastello)

mercoledì 15 agosto 2012

JUST CAVALLI FLAGSHIP STORE NEW OPENING MILANO


L’apertura al pubblico del nuovo flagship store Just Cavalli di Milano è prevista per il 22 Settembre 2012, in Corso Matteotti n.18, all’ingresso di Via Montenapoleone.
La boutique di 450 metri quadri su due piani ospiterà le collezioni prêt-à-porter femminili e maschili, oltre ad accessori, occhiali, bijoux, orologi, intimo.
Al piano terra sono esposti gli accessori donna, le collezioni di abbigliamento e accessori per uomo e un wall display riservato interamente al denim. E' prevista inoltre un’area "bridge" dove poter scegliere esclusivamente T-shirts. Al primo piano verranno esposte le collezioni abbigliamento donna, che si completano di accessori e underwear.
L’Evento di Apertura si terrà il 21 Settembre 2012 in collaborazione con Radio Deejay.
Un party esclusivo nel cuore di Milano con La Pina e Diego che permetteranno ad alcuni ascoltatori di partecipare all'evento nella boutique di Corso Matteotti attraverso un contest. Il meccanismo di partecipazione sarà semplice e coinvolgente: per una settimana, all’interno del programma Pinocchio, i conduttori inviteranno il pubblico a mandare una mail con le motivazioni per le quali vorrebbero prendere parte all’evento Just Cavalli. Gli autori delle mail più simpatiche ed originali potranno vivere l’inaugurazione con La Pina e Diego.
Sarà un’occasione unica da non perdere per vedere e indossare in anteprima la capsule collection "Lock your Love", 40 pezzi di articoli di abbigliamento e caratterizzata da stampe animalier iconiche del brand Just Cavalli, a prezzi promozionali ;)



The opening of the new Just Cavalli flagship store to the public in Milan is planned for the 22nd of September 2012, in Corso Matteotti 18, at the beginning of Via Montenapoleone.
The two-floor 450square metre store will host both womens and mens prêt-à-porter collections, aswell as accessories, sunglasses, bijoux, watches and lingerie.
On the Ground Floor you'll be able to find women's accessories, mens clothing and accessories and a wall display reserved entirely to denim. There is also expected to be "bridge" area, where you'll be able to exclusively choose t-shirts.
On the first floor you'll be able to find womens clothing collection, aswell as accessories and lingerie.
The opening event will take place on the 21st of September in collaboration with Radio Deejay.
An exclusive party in the heart of Milan with La Pina and Diego who'll allow some lucky listeners to take part in the event in the Corso Matteotti boutique via a contest. Taking part will be easy and engrossing; for a week during the Pinocchio programme, the presenters will ask the public to send an email with the reasons as to why they'd like to take part in the Just Cavalli event. Those who write the most original and fun emails will be able to live the inauguration in first person with
La Pina and Diego.
It'll be a one-off occassion not to be missed, where you'll be able to see and wear in preview the capsule collection "Lock your love" 40 items of clothing characterized by the iconic Just Cavalli's animal prints at promotional prices :-)

lunedì 13 agosto 2012

LA RUBRICA DI SARA : "L' ECCESSO DELL' ACCESSORIO"

 
Estate 2012: in voga, accessori colorati, allegri e leggeri..ma per carità, evitiamo di diventare noi “gli accessori di noi stesse”. 
A favore di quelli che esaltano e valorizzano un outfit semplice, contraria a tutto ciò che trasformi una persona in un albero di Natale…perché, ultimamente, è facile incontrare donne capaci di abbinare accessori di varia natura e genere nella convinzione di apparire originali, stravaganti e “alla moda”. Il troppo storpia in tutto, anche in questo caso. 
Un abbigliamento impeccabile può facilmente essere demolito se accostato ad accessori pacchiani e numericamente esagerati. 
Quindi, il consiglio che posso dare è quello di selezionare sapientemente il semplice bracciale/anello/collana, perché la scelta determinerà la riuscita o il fallimento del vostro outfit… 
E se poi non riuscite a resistere alla tentazione di agghindarvi esponendo tutto ciò che possedete nel vostro “scrigno delle meraviglie”, vi dico che Natale ogni anno arriva…e che potreste essere un alberello molto originale..ah, naturalmente, non dimenticatevi delle lucine colorate…quelle sì che sono proprio fashion!

SC



Summer 2012: in vogue, colourful, lightweight and fun accessories... but for goodness sake, let's try to avoid becoming "accessories of ourselves".
I'm all for those which enhance a simple outfit, but contrary to all those accessories that manage to make you look like a "christmas tree"...because lately it is easy to meet women who are capable of mixing and matching all sorts of accessories convinced they look cool, extravagant and fashionable. The over the top element ruins it all in this case.
An impeccable outfit can easily be ruined if matched alongside numerously exaggerated and outrageous accessories.
Therefore the advice that I can give, is to wisely choose a simple bracelet/ring/necklace because the choice will determine the success or the failure of your outfit...and if you just can't resist grabbing and wearing absolutely everything you have in your treasure chest, I'll enlighten you with the fact that Christmas comes once a year
...and that you could be a delightful tree. Ah and don't forget the Christmas lights which are obviously really fashionable!


sabato 11 agosto 2012

MY PR SHOWROOM

Qualche settimana fa, sono andata a visitare lo showroom MY PR. Un meraviglioso spazio luminosissimo in Via Ripamonti a Milano; dove, tra oggetti di arredamento,  la calorosissima accoglienza di tutto lo staff, ho pututo visionare in totale relax i campionari proposti dei vari clienti.
Decisamente casual ( ma anche un pò chic) i brand presenti nello spazio. Prevalgono infatti boots, sneakers e ballerine, insomma calzature comode, perfette per il tempo libero e per lunghe passeggiate. Tra i marchi: Crocs, Le Fool (brand made in Italy ed ecofriendly, sneakers di lusso, giovani, unisex e particolarmente attento alle ultime tendenze) e Colors of California. Non mancano gli  accessori, come gli originalissimi orologi Noon Copenhagen, che cambiano quadrante a seconda del movimento delle lancette.
Glitter, borchie e teschi, saranno ancora un must have. Ma anche boots stile "Tirolo", ideali per week end di relax da trascorrere in montagna.
Questi alcuni dei modelli che ci accompagneranno per la prossima stagione autunno-inverno  2012-13 :-)

A few weeks back I went to visit the MY PR showroom. An incredibly bright openspace in Via Ripamonte in Milan, where amongst home furnishings, numerous clients sample collections and the warm welcoming by all the staff, you are guaranteed moments of complete relax. The brands within are decisively casual (but also quite chic). Comfortable footwear, such as boots, sneakers and pumps prevail, perfect for free time and long walks. Amongst the brands are Crocs, Le Fool (ecofriendly and brand Made in Italy, luxury, young and unisex sneakers with great attention to the latest colours) and Colors of California. Accessories are also present, like
the original Noon Copenhagen watches whose facedial colour changes depending on the movement of the hands. Glitter, studs and skulls continue to be a must-have, as do "tyrol" style boots, perfect for a relaxing weekends in the mountains. Here are some of the designs that will accompany us during the autumn-winter 2012-2013 season.

giovedì 9 agosto 2012

DOTGIRL FOR ICE ICEBERG F/W 2012-13

Un paio di settimane fa, sono stata “convocata” nello showroom di Iceberg per scegliere qualche capo della collezione Ice-Iceberg A-I 2012-2013 da usare per i miei outfit. Una vera meraviglia! Davanti a me, un'infinità di vestiti, scarpe, borse e accessori di ogni genere. Avevo in mente da un po' di tempo di realizzare un mood “garcons” in chiave contemporanea e ultra femminile. Ed ecco il “mio” completo, quello che cercavo, che assolutamente volevo indossare, formato da tre pezzi: giacca dalla linea slim, camicia con grandi rouches centrali e pantalone morbido. Purtroppo non ho potuto fare un total look, abbinando anche le scarpe, perchè quelle disponibili erano evidentemente troppo grandi per il mio piedino :-(
Un' acconciatura da maschietto, rossetto rosso e sandali con fiocco ricoperto di Swarovski, a completare il meraviglioso outfit Ice Iceberg.
La mia scelta in showroom, comprende anche altri splendidi capi, che presto scoprirete nei prossimi post.
Intanto per cominciare ecco il mio primo look per Ice Iceberg, in versione Garcons ;-) !!

A few weeks ago I was invited to the Iceberg showroom to choose some outfits from the 2012-13 Autumn-Winter collection. Absolutely amazing! Infront of my eyes were endless clothes, shoes, bags and accessories of every kind. I had already had in mind to recreate a “garcons” mood but with a more contemporary and ultra feminine touch. And here is my outfit. Exactly what I was looking for and what I really wanted to wear. It is made up of three pieces; a slimline jacket, a shirt with big ruffles down the middle and flimsy trousers. Unfortunately I couldn't complete the look with the shoes because those available were far too big for my little feet :-( A boyish hairstyle, red lipstick and sandals with a bow completely covered in Swarovski finished off my amazing Ice Iceberg look.
My choices of clothes in the showroom also include other wonderful outfits which you'll soon see on my forthcoming posts.
In the meantime he is my first look for Ice Icerberg in a Garcons version ;-) !!


mercoledì 8 agosto 2012

ESPRIT RCA LIMITED EDITION COLLECTION

Esprit, marchio di lifestyle internazionale, presenta la sua seconda collaborazione con il Royal College of Art di Londra. La collezione, intitolata ‘Esprit RCA Limited Edition’, celebra la creatività e rispecchia il costante impegno del marchio verso la sostenibilità. Da questa nuova partnership traspare tutta la fiducia che Esprit ripone nei nuovi talenti emergenti, combinando le capacità di tre studenti dell’RCA con la sua esperienza, per creare un’unica straordinaria capsule collection per l’AI 2012-13.
I tre candidati selezionati sono i futuri designer Ryan Mercer, Rachael Hall e Julia Mackenroth; le loro creazioni diventeranno vere e proprie collezioni ed Esprit sarà la piattaforma globale dalla quale verranno lanciate.

Esprit, an international lifestyle brand, presents its second collection in collaboration with the Royal College of Art in London. The collection which is entitled "Esprit RCA Limited Edition" celebrates its creativity and mirrors the brands constant support towards sustaining good causes. Esprit's faith in new emerging talents is what transpires from this partnership, combining the creativity of the three of RCA's students with its own experience, in order to create an extraordinary, unique AI 2012-13 capsule collection.
The three selected candidates are the future designers Ryan Mercer, Rachael Hall e Julia Mackenroth; their designs will become real collections and Esprit will be the platform from which they will be launched.


martedì 7 agosto 2012

PINSPIRE

Con la fotografia si possono liberamente esprimere sensazioni, stati d'animo, cogliere ciò che ci colpisce di più', immortalare per sempre i momenti più speciali, quelli che non vorremmo mai dimenticare. La fotografia "parla di noi". Con un semplice click! Quando ancora la comunicazione web non era così diffusa, si andava a fare stampare le fotografie dal fotografo di fiducia, per poi raccoglierle in enormi album. Sicuramente andare a sfogliare i vecchi album e rivedersi bambini mentre speganavamo la calendelina del nostro primo compleanno ha tutt'ora un fascino unico e incredibile. Purtroppo o per fortuna tante cose sono cambiate: i ritmi di vita, le abitudini, il lavoro e il tempo a disposizione è sempre meno, per questo motivo Pinspire (comunity internazionale di photosharing http://www.pinspire.it/?cid=12305) ha pensato di creare dei veri e propri album virtuali per poter condividere con gli altri utenti le immagini che ci piacciono di più, dare consigli sull' "outfit perfetto", la città che abbiamo appena visitato o una nuova ricetta sperimentata. Questo e molto altro ancora, è possibile creando album per tema. Organizzare e condividere diventa così molto più semplice, veloce e soprattutto ordinato.
Ma la vera novità che differenzia Pinspire da altri siti di photosharing, è la nuova "opzione stella". Si può infatti esprimere la propria preferenza su ogni "pin": stella intera se il pin in questione è "in", stella rotta se invece è "out". Un modo originale e divertente per confrontarsi con gli altri e "mettere alla prova" a 360 gradi " il nostro gusto personale.
Fare parte del mondo di Pinspire è semplicissimo, registratevi qui http://www.pinspire.it/signup?cid=12306 e iniziate a condividere come me i vostri "pin" . Buone "pinnate" di buon gusto a tutti ! ;-)


With a photograph, you can freely express feelings, mood, catch what grabs your attention, immortalize those special moments we don’t ever want to forget. A photograph “talks about ourselves”. Just with a simple click! When the worldwide net was not so diffused, you’d go to your local photographers to have your photos printed up, and collect them all in a huge album. It’s definitely a unique and incredible feeling flicking through old albums and seeing yourself as a child blowing out your first birthday candle. Sadly or luckily many things have changed: the rythmn of life, work and free time is always more scarse. It is for this reason that Pinspire has (international photosharing comunity http://www.pinspire.it/?cid=12305) come up with true and proper virtual albums to be able to share your most liked photos with other users, give opinions on the “perfect outfit”, talk about the latest city you have visited or a new recipe you have tried out. This and much much more is possible by creating your own album. Organising and sharing becomes a lot easier, fast and very tidy.
But the real novelty that differentiates Pinspire from other photosharing websites, is the new “star option”. You can express your preference on every “pin”: a full star if the pin in question is “in”, a broken star if it’s “out”. An original and fun was to confront oneself with others and put your personal taste to the test.
Belonging to the the world of Pinspire is very easy. Register yourself on http://www.pinspire.it/signup?cid=12306 and start sharing your “pin”, just like me. Good tasted “pin-ups” to all ! ;-)


domenica 5 agosto 2012

INDIAN POP BIKINI

Un anno fa, ho dato al bikini un mood decisamente rock. Stavolta invece ho voluto interpretare il bikini in  versione " indian pop".  La collana di perline, i sandali, i bangles, lo stile degli orecchini e i colori arancio verde, hanno tanto il "sapore della mia amatissima India" . Il tocco pop, invece per gli occhiali in gomma  e il micro copricostume caratterizzato dalla lavorazione "laser cut". Un mix&match che funziona e mi piace molto. Certo, risulta impensabile e per niente pratico, agghindarsi cosi' per andare in spiaggia. Ottimo spunto invece per un party al mare "hippie beach", dove ci si può tranquillamente sbizzarire con colori e accessori... L'importante non esagerare mai con trucco effetto "mascherone di cera"  ed eccessiva abbronzatura: al mare sono decisamente out, quindi per niente cool ;-) !

A year ago, I gave my bikini a rather rock look. This time I wanted to give my bikini an "indian pop" look instead. The pearl neckalces, the sandals, the bangles, orange and green earrings really gave it the taste of my beloved India. A touch of pop with the rubber sunglasses and the micro beachrobe characterised by the "laser cut". A mix&match which works well and which I like very much. Ofcourse it results unthinkable and impractical to go to the beach like this. However it's an excellent idea for a "hippie beach" party, where you can happily indulge yourself with colours and accessories... The important thing is not to exaggerate with  "wax work" make-up and an excessive suntan: these are definately out at the beach, and hence not cool ;-) !


sabato 4 agosto 2012

BERSHKA F/W 2012-13 Re-ACTION by The Cobra Snake

Parigi, un freddo pomeriggio d’inverno in un palazzo del XIX secolo e sei giovani pieni di sogni con la voglia di conquistare il mondo.
Davanti alla macchina fotografica di The Cobra Snake la festa sta per cominciare. 3, 2,1 si gira!
L’obiettivo è catturare le tendenze che Bershka ha preparato per la collezione Autunno-Inverno 2012/13. Capi di sartoria completamente rinnovati, combinazioni tra tessuti, il jeans come protagonista, combinato con toni invernali come granati, verdi e marroni. Bershka accoglie la stagione Autunno-Inverno con rinnovate ispirazioni.
Il navajo della scorsa stagione lascia spazio all’essenza Tribal Beat, dove i protagonisti saranno sigarette ultra-tight e pantaloni a cigarette che risaltano l’androginia come tendenza chiave. L’ispirazione Rockabilly regala capi di aspetto retrò e sartoria maschile. Un’unione alternativa a cui si aggiungono dettagli metallizzati grazie ai ricami e ai tessuti tipo foil, per un effetto matt-gloss.
La ragazza Bershka sceglierà un nuovo territorio, i capi di ispirazione militare. Il look è composto da parka rinnovati che uniscono qualità dei tessuti, tricot oversize in jaquard e jeans rivestiti in pelle di pecora.
La collezione da sera spicca per i suoi dettagli asimmetrici, schiene scoperte, tagli tulipano e gonne tipo matita. Una linea dall'aspetto elegante, grazie a tessuti trasparenti, lucidi e broccati che lasciano intravedere la pelle.
Tagli romantici come il peplo su blazer e vestiti, ricami e nastri. Per quanto riguarda gli accessori, si utilizza il taglio laser e anche borchie, catenelle, teschi e perle, per un approccio più trendy. Il collo bobo sarà un capo chiave che si aggiungerà alla collezione.
Anche gli accessori e le calzature saranno rinnovati con applicazioni metalliche. Quest’inverno si porteranno calzature comode e slippers, stivali tipo militare, scarpe e ballerine. Senza dimenticare le scarpe col tacco con rifiniture in pelle e forme comode e sofisticate


Paris, a cold winter’s afternoon in a XIX century building and six dreamy youngsters wanting to rule the world.
Infront of The Cobra Snake camera, the party is about to begin. 3, 2, 1 let’s roll!
The aim is to capture the trends that Bershka has created for the Autumn/Winter 2012/13 collection. Completely renewed items of clothing, a mix between fabrics, with jeans being the protagonist, mixed in with winter colours such as garnet, green and reds. Bershka faces the new Autumn-Winter with renewed inspirations. 
The navajo for last season leaves space for the essence of  Tribal Beat, where the protagonists will be ultra-light cigarettes and skinny trousers whose key feature will enhance Androgynous. The inspiration of Rockability will give the items of clothing a retro and tailored look. An alternative union  where metallic detailing thanks to the foil type embroidery, for a matt-gloss effect is added. The Bershka girl will choose a new territory and her clothes inspired by the military style. The look is made up of renewed parka jackets that mix the quality of the fabrics, jacquard tricot oversize and jeans covered in sheepskin. 
The evening collection articulates its asymmetrical details, uncovered backs, tulip cuts and pencil skirts. An elegant line thanks to its transparent, shiny and brocaded fabrics that allow you to see the skin. 
Romantic cuts like the peplo, embroidery and ribbons on both blazers and skirts. As far as the accessories go, a laser cut is used, aswell as studs, chains, skulls and pearls for a very trendy approach. The bobo neck will be the key factor which will be added to the collection.
Even the accessories and the shoes will be renewed with metallic embellishments. This winter comfortable shoes and slippers will be worn, aswell as military type boots and shoes and pumps. Without forgetting the high heeled shoes with leather heels and very comfortable and elegant shapes and forms.


venerdì 3 agosto 2012

ODD MOLLY & CHARLOTTE KEMP MUHL

Odd Molly, il marchio svedese dall'inconfondibile stile folk-cosmopolita, sceglie di collaborare nuovamente con la modella americana Charlotte Kemp Muhl per la stagione Fall/Winter 2012-13.
La liaison artistica tra il brand e la top model nasce più di un anno fa, in occasione dell'ultima sfilata di Odd Molly durante la fashion week di New York, che ha visto Charlotte e il fidanzato Sean Lennon protagonisti di una performance live durante lo show
Fotografa della campagna invernale, ambientata tra le strade ed i loft di New York, è Elisabeth Toll, vincitrice del prestigioso premio “Fashion Photographer of the Year” agli Elle Awards e collaboratrice per Vogue Francia, Russia e Germania.

Odd Molly, the folk-cosmopolitan Swedish brand, once again decides to collaborate with the american model Charlotte Kemp Muhlfor the 2012-13 Fall/Winter collection.
The artistic liason between the brand and top model was born more than a year ago, in occassion of the last Odd Molly catwalk during the New York Fashion Week, which saw Charlotte and her boyfriend Sean Lennon protagonists of a live performance during the show.
Elisabeth Toll, winner of the prestigious "Fashion Photographer of the Year" at the Elle Awards and collaborator for Vogue France, Russia and Germany, is the photographer of the winter campaign, which was set on New York's streets and lofts. 

mercoledì 1 agosto 2012

LA GATTA CON GLI STIVALI

“A qualcuno piace in Saldo!”, questo recita la home de La Gatta con gli stivali. Un messaggio chiaro ed immediato, nessun travisamento. Lo sconto è palpabile, solletica la mente, due cifre al posto delle tre e la soglia è più agibile, meno problematica, il cuore leggero.
La Gatta con gli stivali propone scarpe fuori dal comune, la tendenza è quella del pezzo unico, del poco ma buono, non una collezione al quadro ma pezzi particolari e nessuno già visto.
Quando è il momento dei saldi la pazzia non ha più un'accezione così limitante ma diventa una normale concessione, un giusto sfizio che val la pena per il prezzo vantaggioso.
Date un'occhiata e capirete di cosa si parla, lo sconto non sarà mai così “gustoso”, già perchè avere ai piedi un nuovo paio di scarpe, diciamolo, piace quanto gustare un piatto succulento.
Con un nuovo paio di scarpe potete apparire diverse ad ogni occasione, le scarpe vestono e possono colpire quanto o più di un capo nuovo ed originale.
Ognuno il suo, per l'uomo sia una cravatta o una camicia, per le donne scarpe ed accessori per completare la figura, la cura e l'armonia degli elementi fa la differenza.
La Gatta fornisce un servizio di reso gratuito se la scarpa non dovesse soddisfare per taglia o colore.
Affidatevi a chi vi vuole belle, dalla caviglia in giù la gatta veste bene.
Date un'occhiata http://www.lagattaconglistivali.com/

"Someone likes it in the sales!" is what La Gatta's homepage recites. A clear and immediate message, without any disguise. The discount is palpable, it tickles your mind, and the two digit figures instead of three is readily practicable, less problematic, and gives you the sense of a light heart.
La Gatta con gli Stivali (Puss in Boots) proposes a variety of shoes out of the ordinary, the trend is that they are one-offs, a few but good designs, not a complete collection, but unique pieces never seen before.
When it's time for the sales, madness is no longer has a meaning, but is well permitted; a sheer whim is worth it for the advantageous price.
Take a look and you'll understand what I'm talking about. The discount will never be so "savoury", because just the fact of having a new pair of shoes on your feet, lets face the truth, is as much appreciated as savouring a delicious plate of food.
With a new pair of shoes you can appear different on any occassion. Shoes can dress you up and be more striking than a new item of clothing.
To each his own; a tie or a shirt for the man, shoes and accessories for a woman to complete the attention to detail and the harmony of an outfit which makes the difference.
La Gatta provides a free return service if the shoes do not entirely satisfy you, whether the size or the colour.
Trust who wants you to look beautiful; from the ankle down La Gatta is the best.
Take a look at  http://www.lagattaconglistivali.com/