Visualizzazione post con etichetta Milan Fashion Week. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Milan Fashion Week. Mostra tutti i post

giovedì 27 settembre 2012

GIUSEPPE ZANOTTI DESIGN SS 2013 @ MILAN FASHION WEEK

Milano 22 settembre 2012. Presentazione della collezione primavera-estate Giuseppe Zanotti Design.
Presto nuove foto della collezione.
Per adesso "accontentatevi" dei "nostri cari amici "vip.
Per quanto riguarda i loro look... bè...avrebbero potuto fare sicuramente di meglio! ...Stavolta se vi va, lascio giudicare a voi.. ;-)

Milan, 22nd September 2012. The presentation of the spring-summer Giuseppe Zanotti Design collection. New photos of the collection will be added shortly.
For now enjoy our dearest vip friends.
As far as their looks go....well....they certainly could have done better! If it's OK with you, I'd let you judge for yourselves this time...;-)

Con Giuseppe Zanotti e Belen Rodriguez 

mercoledì 26 settembre 2012

ICEBERG SS 2013 @ MILAN FASHION WEEK

Iceberg  riprende e reinterpreta lo stile lanciato nel lontano 1974: una donna casual-chic, rock, ribelle e aristocratica, che oggi più che mai torna a trionfare sulle passerelle internazionali.  Grandissimo ritorno del lavoro artigianale: nella maglieria con inserti in pelle e nei ricami con applicazioni varie di borchie.
Micro chiodo rock in pelle e giubbotti in suede, arricchiti da pietre e cristalli, abbinati ( anche di giorno) a long dress, dalle favolose stampe geometriche e dalle inedite bicromie: arancio+fucsia, giallo+verde mela, blu kein+nero.
Forme e colori esaltano e valorizzano la personalità di una donna sensuale, rilassata, fluida e chic !

Iceberg reinterprets the style which was launched in far off 1974: a casual-chic, rock, rebellious and aristocratic woman, who today, more than ever returns to triumph on the international catwalks. A huge comeback to the traditional way of work: in knitwear with leather inserts and embroidery with studded appliques.
Micro leather jackets and suede jackets, enriched with stones and crystals, matched (even in the daytime) with a long dress, with fabuolous geometric prints and two block colours: orange+fuchsia, yellow+apple gree, blue+black.
The shapes and colours enhance and exalt the personality of a sensual, relaxed, fluid and chic woman!



ANTONIO MARRAS SS 2013 @ MILAN FASHION WEEK

 "Dall'alba, un allegro din don di campane rimbomba e chiama tutti a raccolta. C'è qualcosa di nuovo e si respira un'aria dolce, un'aia di altri luoghi e altri tempi. Il vento dondola fiori rossi, gialli, viola, brilla sulle spine argentate. Scintilla la tavola, cristalli, platino, argento, sete, fiori, torte. Tutto un pò ammassato, ma bene, con grazia e armonia. Per oggi hanno deciso: il mondo deve essere reso romantico. Poichè solo così ritroverà il suo significato originale."

Tessuti bouclè, tweed materici, damaschi di vario spessore e colore, rosa, bianco latte, albicocca, lilla, verde acqua, tonalità pastello, fili dorati. Giacche Chanel dimenticate da tempo, giacche militari smontate e riassemblate. Contrasti, sogni, illusioni, speranze, oscurità e luce di cui è fatta la vita.
Grandi esplosioni di fiori, rami, boccioli, farfalle, cascate di perle e cristalli Swarovski. Un fortissimo desiderio di uscire dall'ombra, dal buio e andare in un orizzonte di luce, tra canti e silenzi....

Il mood della sfilata, è  tratto dall'opera fantastica di oltre  15000 pagine , " The story of the Vivian girls"  dello scrittore e illustratore statunitense Henry Darger  (Chicago, 12 aprile 1862-Chicago, 13 aprile 1973)


"From dawn, a happy ding dong of bells echoes and calls everyone around. There is something new and a sweet air is breathed in, a farmyard from other worlds and other times. The wind sways the red flowers and colours of yellow and violet shines on their silvery thorns. The table glows with crystals, platinum, silver, silk, flowers, cakes. Everything is a little crammed, but with such grace and harmony. Today has been decided: the world must become a more romantic place. It is only in this way that it will be able to find it's true meaning."

Bouclè fabrics, tweed fabrics,  damask of every thickness and colour; pink, milk white, peach, lilac, aqua green, pastels, golden threads. Old fogotten Chanel jackets, disassembled and reassembled military jackets. Contrasts, dreams, illusions, hopes, obscurity and the light of life.
Huge explosions of flowers, branches, buds, butterflies, a waterfall of pearls and Swarovski crystals. A strong desire to come out of the shadows, from the darkness and walk into the light between songs and silence...

The mood for the fashion show is taken from the overwhelming novel of more than 1500 pages, " The story of the Vivian girls" written by the american writer and illustrator Henry Darger  (Chicago, 12 aprile 1862-Chicago, 13 aprile 1973)


martedì 25 settembre 2012

NEW DESIGNERS @ FASHION HUB MILAN FASHION WEEK

Adoro fare ricerca, scoprire e toccare con mano le meravigliose creazioni di coloro che diventeranno probabilmente i nuovi guru della moda.  Durante quest'ultima FW, abbiamo infatti deciso di dedicare più tempo ai giovani designer, conoscerli e capire i loro mood.
Al Fashion Hub Palazzo Giurieconsulti, è stato dedicato uno spazio tutto per loro. Una mostra dove giovani stilisti emergenti, hanno avuto l'opportunità di mostrare i loro meravigliosi lavori al pubblico. Passione, impegno e bravura...nonostante sia sicuramente un momento per la moda ( e non solo) parecchio difficile, loro ci credono e noi crediamo in loro...tantissimi auguri ragazzi!

I love to research, discover and touch the wonderful creations of all those that will most probably become the new gurus of fashion. During this FW, we infact decided to dedictae more of our time to young designers, get to know them and truly understand their mood.
At the Fashion Hub Palazzo Giurieconsulti, a huge openspace has been dedicated to them. An exhibition where young emerging stylists have been given the opportunity of displaying their oustanding works of art to the public. Passion, dedication and skill...inspite of it not being a very good moment for fashion (and not only), they believe in it and we believe in them....so good luck guys!

                                                                            

lunedì 24 settembre 2012

ELISABETTA CANALIS PER MISS BIKINI @ MILAN FASHION WEEK

Amazzoni contemporanee sono le protagoniste della collezione primavera estate 2013 di Miss Bikini Luxe, donne seducenti, libere e determinate. Sulla passerella ha sfilato una testimonial d’eccezione, la bellissima Elisabetta Canalis, che ha interpretato, con la sua allure e il suo fascino incantevole, lo spirito della collezione.
Fantasie jungle e accenni tribali, micro fantasie a fiori e farfalle, che profumano di un Eden multicolor. Il bikini diventa un gioiello, come un mosaico dalle tinte accesse, riproduce con applicazioni di strass, foreste pluviali, pantere e giraffe.
Grande successo, non solo da parte del pubblico presente in sala, ( tra i quali numerosissimi personaggi dello spettacolo) ma anche stampa e televisioni hanno apprezzato moltissimo la collezione. Nei giorni successivi all’evento, ( 21 settembre) hanno infatti ripreso la notizia dedicando numerosi servizi e spazi.

Contemporary Amazonia is the protagonist of Miss Bikini Luxe's spring summer 2013 collection with seductive, free and determined women. An exceptional testimonal walked the catwalk, the beautiful Elisabetta Canalis, who with her allure and magical charm interpreted the spirit of the collection with sheer excellence.
Jungle patterns and tribal hints, micro floral and butterfly prints that have the scent of a multicoloured Eden. The bikini becomes a jewel, like a mosaic of bright colours and is reproduced with sequins, the rain forest, panthers and giraffes.
A huge success, not only on behalf of the audience (amongst which were many TV celebrities) but also on behalf of the press and TV, who greatly appreciated the collection. Infact in the following days (21st September) they recorded the event dedicating numerous articles.


                                                                  

ERMANNO SCERVINO SS 2013 @ MILAN FASHION WEEK



La donna boho-chic di Ermanno Scervino è attratta da un lusso sartoriale che appartiene al Mondo.
Accosta colori e materie in maniera insolita, creando un incontro armonioso tra Mediterraneo ed Atlantico.
Abbina ricami macramè, disegni floreali e arabesque, trame di reti nelle lavorazioni patchwork di abiti, top e giacche per trasparenze sensuali.
Tinte decise e calde - becco d'oca, viola, giallo, corallo e fucsia anche mixati insieme - trasmettono nuove atmosfere nei top in seta allacciati al collo; nelle impalpabili maglie mohair doppiate a rete; negli shorts; nelle gonne lunghe a vita bassa e nei mini abiti realizzati in seta, in pelle e in camoscio.
Il bianco e nero disegna motivi geometrici nelle trasparenze della rete, nei patchwork, nelle balze e nel punto vita dei miniabiti senza maniche.
Piume di organza fatte a mano e balze lavorate a laser per i colli e alcuni capi della collezione; nappe e frange rendono uniche le giacche smoking senza maniche con reverse realizzate in patchwork di tessuti o di macramè.
Giacche e parka in tessuti tecnici dai colli retrò con bottoni gioiello, con intarsi o applicazioni laser e frange in tinte a contrasto.
Abiti da sera monospalla con colori contrapposti e trasparenze che lasciano intravedere brassier e coulotte.
Completano la collezione sandali zeppa in legno sagomato con intrecci di pelle bicolore o fasciati in pelle stampa galuchat.
Borse sacchetto in maglia mesh abbinata a nappa o a rafia; borse in struzzo stampato smerigliato oro; minibag con rete di intreccio macramè o rafia con paillettes.


venerdì 21 settembre 2012

ANGELO MARANI SS 2013 @ MILAN FASHION WEEK


Tropical Active Eden: questo il mood della collezione P-E 2013 di Angelo Marani.
L'energia dello sport, il fascino e la bellezza della foresta tropicale. Una donna sicura di sè, dinamica, sensuale e sempre raffinatissima. Multistampe animalier, motivi floreali e luminose applicazioni, su micro gonne svasate, tubini elasticizzati e long dress.
Meravigliosi i maxi collier in lamina dorata, adornate da macro fiori.
Ai piedi, platform in camoscio e vernice a blocchi di colore.

Adoro questa collezione, penso che sport e moda, siano sempre un connubio super cool ! ;-)


Tropical Active Eden: this is the mood for the Spring-Summer 2012 collection by Angelo Marani.
The energy of sport, the charm and beauty of a tropical forest. A woman sure of herself, dynamic, sensual and always sophisticated. Animal multiprint, floral designs and shiny appliques on micro flary micro skirts, elasticated dresses and long dresses.
The maxi necklaces in gold foil, adorned with macro flowers are amazing.
On their feet, suede and patent block colour platform shoes.

I adore this collection, and I think sport and fashion are always a super cool union! ;-)



TESTANERA STYLING CUBE

Ieri, nello spazio Styling Cube di Testanera (Sponsor Ufficiale Milano Fashion Week), ho avuto la graditissima fortuna, insieme ad un numero ristrettissimo di blogger selezionate, di poter usufruire di un "accesso vip". L'accesso comprendeva: uno styling, consulenza specialista dei capelli, un video shooting con intervista per Lostinfashion.it e per finire, qualche scatto dopo lo styling. 
Il mio outfit era decisamente in mood rock-chic, così abbiamo optato per una cresta  very english punk!!..
Grazie allo staff  Testanera e a Chiara Dal Ben, ho felicemente proseguito la mia giornata fashion milanese. Contenta e super orgogliosa di esibire la  mia favolosa e pazza acconciatura ;-) !

Yesterday, in Testanera's Styling Cube salon (Official Sponsor for the Milan Fashion Week) I had the honour, along with a limited number of chosen bloggers to enjoying a "vip access". The entry included: a styling, consultancy, hair specialist, a video shooting with interview for Lostinfashion.it and to finish off an aftershoot.
My outfit was decisively rock-chic, therefore we opted for a very english punk mohican look!!...
Thanks to all the staff at Testanera and to Chiara Dal Ben, I happily enjoyed a Milanese Fashion day. Happy and super proud of showing my fabulous and crazy look off ;-) !


                                                                     

giovedì 20 settembre 2012

PAOLA FRANI SS 2013 @ MILAN FASHION WEEK

Le meravigliose stampe paradisiache di orchidee riempiono e incorniciano abiti e camicie: un vero Hawaii-style ma con accenti fortemente punk. Fiori che diventano cristalli su bijoux multicolor. Multicolor glitter che illuminano decollettè in PVC-vernice. La donna di Paola Frani è colorata e aggressiva, ma anche sofisticata ed essenziale.
Come un sogno, una contemplazione visiva di uno spazio senza tempo....

The wonderful paradisiac orchid prints that fill and frame dresses and shirts: a true Hawaii-style but with a strong element of punk. Flowers that become crystals on multicoloured bijoux. Multicoloured glitter that illuminates PVC-patent decolletè. Paola Frani's woman is aggressive, but at the same time sophisticated and essential.
Just like a dream, a visible contemplation of a place where time doesn't exist.....


                                                                


martedì 28 febbraio 2012

TER ET BANTINE F/W 2012-13 @ MILAN FASHION WEEK

Informale ma contratto come l'antidivisa di una rivolta è il vestito di Ter et Bantine per l'autunno Inverno 2012-13.I tagli militari, le espansioni geometriche e il repertorio dark sono i fattori ricorsivi che generano nel moltiplicarsi e sommarsi silhouette drammatiche. La palette di sfumature d'ombra è misurata da alcuni abbaglianti pezzi bianchi. La vertigine scura si nutre di tutte le texture immaginabili, cuoio, camoscio, lane spettinate, sintetici irti a riflessi bagnati come pelli animali, armature a raso: nei tagli tecnici trovano il pretesto per affrontarsi. La pelliccia, certi rucami di stoffa strappata, motivi ipnotici floccati su panno si arrangiano in innesti di sartoria di ricavo su basi impeccabili. I cappotti e i tailleur voluminosi giaccone e gonna trovano il loro doppio in abiti e top nitidi che impattano su pantaloni maschili. Il corpo è coperto, il femminile notturno, assorto.

Casual and concise as the anti-uniform of a revolt - this is Ter et Bantine's dresscode for Fall Winter 2012-13. Military style items, geometrical expansions and a Gotic repertoire are recurrent traits that multiply and add on to generate the desired dramatic silhouettes. The colour palette  featuring shadowy hues is countered by a few dazzling white items. The dark vortex is built on every imaginable texture, namely leather, suede, row wol, bristly synthetics with wet-effect highlights, such as animal skin and satin weave. The hi-tech style provides them with an opportunity for juxtaposition. Furs, artful embroidery on ripped skilled tailoring on a flawless backdrop. Ample coats and skirt suits find their counterparts is clear cut dresses and tops that stand out against male trousers. The body is concealed for a self-absorbed, Gothic feminine allure.


PUCCI F/W 2012-13 @ MILAN FASHION WEEK

Exotic black. Sober bur slashed. A seductive, Belle de Jour spirit. For Emilio Pucci Fall Wnter 2012-13, Creative Director Peter Dundas creates a subversive game of contrasts where an artifice of tightly crafted elegance is purposely destroyed.

Franca Sozzani (Ph.Marcella Milani) 

lunedì 27 febbraio 2012

SILVIO BETTERELLI F/W 2012-13 @ MILAN FASHION WEEK

GIARDINI D'INVERNO
La collezione nasce dalla rilettura di elementi e suggestioni delle atmosfere invernali. I colori della luce nelle ore dell'albeggio diventano la palette cromatica della collezione. Una "sensualità glaciale" emana dalla collezione, racontata anche attraverso patine di lamine e effetti lurex che come rugiada si poggiano sui tessuti.

The collection is inspired by the elements and utter charm of a winter's garden atmosphere. The difference hues of light of the winter's dawn paly an important role in the creation of the colour palette. A "glacial sensuality" permeates the entire collection and is expressed also throught very thin metal layers and lurex effects thay glimmer dew-like on the fabrics.

Backstage (Ph.Marcella Milani) 

venerdì 24 febbraio 2012

ERMANNO SCERVINO F/W 2012-13 @ MILAN FASHION WEEK

Arriva da mondi diversi l'ispirazione della prossima collezione donna FW Ermanno Scervino: l'inghilterra dell'Hampshire, il mondo equestre, la Venezia del 700.
E i volumi plastici, nell'incontro con elementi iperfemminili, rendono il punto vita un elemento fondamentale della collezione.

Inspirations are drawn from all sides of the world for Ermanno Scervino's next women's FW collection:  England's Hampshire, the equestrian world, Venice of the 700's.
Plastic volumes meet super-feminine elements, and together they make the female waist a fundamental aspect of the collection.

giovedì 23 febbraio 2012

PAOLA FRANI F/W COLLECTION 2012-13 @ MILAN FASHION WEEK

Uno scambio di ruoli, un gioco delle parti, un'indole "à la garconne". E' la maschietta Paola Frani A/I 12-13.
Ha una silhouette ipersofisticata e pulita; la sua allure, giocata tra il rigore maschile e la trasparenza femminile, ha tutto il fascino dell'essere ambiguo. Le donne si svestono da uomo e per ironia dela sorte diventano più seducenti. Victor Victoria!

Changing roles, role-play, an "à la garconne" disposition. She's the Paola Frani F/W 12-13 tomboy. She has a clean, super sophisticated silhouette; her allure, played out using masculine rigour and feminine transparencies, has all the charm of ambiguity. Women play with masculine clothes and ironically, become more seductive. Victor Victoria!


Backstage ( Photo Marcella Milani) 

mercoledì 22 febbraio 2012

SIMONETTA RAVIZZA F/W 2012-13 @ MILAN FASHION WEEK

L'haute couture, un esclusivo profumo di tradizione che incontra la tecnologia di ultima generazione, nella collezione Simonetta Ravizza autunno/invern 2012-2013. Pellicce stupende insieme oltremodo portabili, sogni impalpabili e atemporali, un esercizio di stile duplice, composito e raffinato. Ma non solo.

For the Simonetta Ravizza Fall/Winter Collection 2012-2013, haute couture is where exclusive tradition meets state-of-the-art technology. Featuring fabulous yet versatile furs and timeless, impalpable dreans, the collection is a complex and refined exercise in the dualty of style and more.

mercoledì 28 settembre 2011

ERKAN CORUH @ MILAN FASHION WEEK

"Norms"
The collection is inspired by the film "Picnic at Hanging Rock"(Peter Weir). The story of the disapperance of several schoolgirls and their teacher during a picnic on St.Valentine's day in 1900.
The collection is based on the idea of bringing together mystery, curiosity, adolescence and Erkan's spiritual Islamic looks.
They began to wake up under the umbrella of the stars and moon of the night.
It was raining...
They said welcome to the daylight with a prayer like the sound of the birds.
And they disappeared.
"When you pray, put on your most elegant clothes, because Allah likes elegance. Elegance is the divinity for them".
Stand in position to pray and exxamine elegance. Blend the rules of fashion with divine understanding.
In his presentation Erkan Coruh interprets praying as a feminine manifesto and he rewards women that creat a balance between the norms.

Backstage (Ph.Marcella Milani)

martedì 27 settembre 2011

CHICCA LUALDI BEEQUEEN @ MILAN FASHION WEEK

Spring Summer 2012 Fashion Show @ Palazzo Clerici Milano.

A breve la press release!
The Press Release soon out!

Backstage (Ph.Marcella Milani)

domenica 25 settembre 2011

SILVIO BETTERELLI S/S 2012 @ MILAN FASHION WEEK

Volumi e proporzioni vagamente anni 50 vengono riletti attraverso strutture e costruzioni futuribili che assumono, a tratti, un impalpabile profumo retrò. Drappeggi, rouches e jabot dalla connotazione romantica diventano, elementi di rottura e di passaggio.
I tubini, asciutti sul corpo, esplodono in twist di stoffe lavorate e assemblate a ruota, rivendicando una femminilita’contemporanea, decisa, ma con un tocco di sensuale romanticismo.
Volumi, linee sinuose e baroccheggianti proposti come elementi di catalizzazione, danno luogo a capi couture nati con lavorazioni e sapienti costruzioni moulange che attingono dal passato e dalla tradizione sartoriale, una rinnovata visione contemporanea di alto pregio artigianale.
Micro e macro drappeggi si susseguono , arricciature e nervature pizzicate, in dritto o in rovescio, disegnano inedite texture su cotoni, viscose, cupro e sete lavate.
Una collezione fatta di pochi ma incisivi colori, gradazioni che vanno dal ghiaccio, all’antracite, al nero pieno, scale di verdi che dallo smeraldo degradano nel salvia, rosa antichi che girano fino ai toni piu’ accesi e si illuminano di riflessi dorati.
E poi, cipria, carne, tortora, tonalità tenui e polverose, densità rarefatte, passaggi di colore sottolineati anche nelle stampe in degrade’. Le sproporzioni graduali nelle composizioni dei fiori secchi e spinosi, delle stampe, si colorano di toni soffusi che diventano brillanti, luci sovraesposte ed effetti di pellicola bruciata o riflessi di controluce.


Backstage (Ph.Marcella Milani)

sabato 24 settembre 2011

EMILIO PUCCI @ MILAN FASHION WEEK

Emilio Pucci Spring Summer 2012 by Creative Director Peter Dundas takes the Pucci Girl into a darker latin atmosphere.
Brigitte Bardot "les annèes gitanes" is celebrated in a collection for today bursting with rich colours, prints and texture for a smouldering hot summer.


venerdì 23 settembre 2011

KRIZIA @ MILAN FASHION WEEK

Perfetta geometria nelle forme rotonde, nel parka argenteo a disco spaziale, nei plissé a palloncino, nei bolli giganti laccati; negli amplissimi chimono monospalla a 1/3 di cerchio; in certe ampiezze a tre ruote dei plissé soleil; nei top a fascia; nei tagli asimmetrici; nelle pieghe costruite a spicchio di luna; nel taglio a triangolo dell’abito lungo da sera appeso al collo; nei minicolli alla coreana; nelle collane plastron rigide, a rettangolo, di plexiglas laccato, a volte con un cerchio o un sorridente “crescent”inseriti nel rettangolo; nel collo-collana di caucciù nero a dieci sezioni di cerchio sovrapposte; nei grafismi ricorrenti; nei piccoli scacchi nero/écru stampati su impalpabile chiffon; nelle pochettes piatte, rettangolari, di vernice coloratissima.
Un mood spaziale, una moda pensata per una donna attiva e combattiva, sempre in movimento, tanto viaggiatrice da sembrare pronta a sbarcare persino su altri pianeti. Alquanto sulla difensiva: si protegge con ginocchiere e paragomiti in maglia spalmata; con spalline imbottite evidenziate a vista; con sandali – cavigliera in neoprene, (suzeppe arcuate di diciassette centimetri).
Le nuove proporzioni vogliono un busto minuto, rimpicciolito anche da cinture spostate verso l’alto, da giacchine aderenti cortissime, quasi a bolero, con spalle esigue spesso insellate, a volte arricchite da maniche a pieghe cucite sino al gomito, lasciate libere di sbocciare a ventaglio all’altezza della spalla. Ma c’è anche il classico e pur rinnovato tailleur pantalone, oro, argento o latteo e persino un accenno di frac.
Materiali futuribili accanto a quelli più classici, pregiati, naturali: maglia spalmata, laccata ma anche taffetà di seta pura, maglia di viscosa sottilmente laminata per una spruzzatina di luce, ma anche crêpon, chiffon, georgette e raso di seta pura,leggerissimi; e poi cady, tulle stampato, lycra similpelle, tessuto tecnico spalmato lucido.I colori della speranza: verde menta per la freschezza, giallo sole per l’ottimismo, oro e argento per la buona fortuna. Ma anche nero/écru per lo spirito di contraddizione. Gli animali portafortuna: la testa di pantera intagliata a mano nel bustino o nella alta cintura di caucciù neri o spalmata sui capi di maglia rilucente a fasce di coloresovrapposte (nero, verde, argento). Il serpentone che attorciglia le sue spire sul tulle elastico color nudo.



There is a perfect geometry in all the rounded shapes in the collection: like in the various silvery space disc, the balloon shaped plissè, the giant lacquered bubbles; the oversized 1/3 of a circle one-shouldered chimono; the strapless tops; the asymmetrical cuts; the pleats cut like slices of moon; the triangular cut of a long evening gown hanging from the neck; the mini Korean collars; the rigid plastron necklaces, rectangular, lacquered plexiglass, often with a circle of a smiling “crescent” inserted in the rectangle; the caucciù necklace with ten overlapping circles; the recurring graphic elements; the small black and ecru check printed on impalpable chiffon; the flat, rectangular, patent coloured pochettes.
A special mood, a style thought of for an active and fighting woman, always in constant movement, a traveler who’s always ready to disembark even on other planets. Somewhat defensive: she protects herself with knee-pads and elbow-pads, wearing very prominent padded shoulder pads, with sandals and a neoprene anklet (on seventeen centimeter curved wedges).
These new proportions require a minute body frame, reduced by belts positioned up high. Tight fitting short jackets; almost like a bolero, often with saddled meagre shoulders, enriched with pleated sleeves sewn together up to the elbow and left free to open fan-like up at the shoulder. But there is also the classic and renovated tailored trouser, gold, silver or milky with almost a slight hint of a tailcoat.
Futuristic fabrics placed side by side to the most classic ones; lacquered weave, but also pure silk taffeta, a viscose top lightly laminated to give a sparkling look, but also crêpon chiffon, georgette and pure silk satin, all very lightweight fabrics; and then there’s cady, printed netting, imitation leather lycra, technical shiny fabrics. The colours of hope: mint green for freshness, sunshine yellow for optimism, silver and gold for good luck. But there is also black and ecru for the spirit of contradiction. You’ll also find good luck animal charms: a panther’s head, engraved by hand in the corset, set in the black caucciù belt or emblazoned all over the garments (in black, green, silver). And also the snake which coils on the nude coloured netting.


Backstage (Ph. Bimbi Distefano)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...