Visualizzazione post con etichetta Krizia. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Krizia. Mostra tutti i post

venerdì 23 settembre 2011

KRIZIA @ MILAN FASHION WEEK

Perfetta geometria nelle forme rotonde, nel parka argenteo a disco spaziale, nei plissé a palloncino, nei bolli giganti laccati; negli amplissimi chimono monospalla a 1/3 di cerchio; in certe ampiezze a tre ruote dei plissé soleil; nei top a fascia; nei tagli asimmetrici; nelle pieghe costruite a spicchio di luna; nel taglio a triangolo dell’abito lungo da sera appeso al collo; nei minicolli alla coreana; nelle collane plastron rigide, a rettangolo, di plexiglas laccato, a volte con un cerchio o un sorridente “crescent”inseriti nel rettangolo; nel collo-collana di caucciù nero a dieci sezioni di cerchio sovrapposte; nei grafismi ricorrenti; nei piccoli scacchi nero/écru stampati su impalpabile chiffon; nelle pochettes piatte, rettangolari, di vernice coloratissima.
Un mood spaziale, una moda pensata per una donna attiva e combattiva, sempre in movimento, tanto viaggiatrice da sembrare pronta a sbarcare persino su altri pianeti. Alquanto sulla difensiva: si protegge con ginocchiere e paragomiti in maglia spalmata; con spalline imbottite evidenziate a vista; con sandali – cavigliera in neoprene, (suzeppe arcuate di diciassette centimetri).
Le nuove proporzioni vogliono un busto minuto, rimpicciolito anche da cinture spostate verso l’alto, da giacchine aderenti cortissime, quasi a bolero, con spalle esigue spesso insellate, a volte arricchite da maniche a pieghe cucite sino al gomito, lasciate libere di sbocciare a ventaglio all’altezza della spalla. Ma c’è anche il classico e pur rinnovato tailleur pantalone, oro, argento o latteo e persino un accenno di frac.
Materiali futuribili accanto a quelli più classici, pregiati, naturali: maglia spalmata, laccata ma anche taffetà di seta pura, maglia di viscosa sottilmente laminata per una spruzzatina di luce, ma anche crêpon, chiffon, georgette e raso di seta pura,leggerissimi; e poi cady, tulle stampato, lycra similpelle, tessuto tecnico spalmato lucido.I colori della speranza: verde menta per la freschezza, giallo sole per l’ottimismo, oro e argento per la buona fortuna. Ma anche nero/écru per lo spirito di contraddizione. Gli animali portafortuna: la testa di pantera intagliata a mano nel bustino o nella alta cintura di caucciù neri o spalmata sui capi di maglia rilucente a fasce di coloresovrapposte (nero, verde, argento). Il serpentone che attorciglia le sue spire sul tulle elastico color nudo.



There is a perfect geometry in all the rounded shapes in the collection: like in the various silvery space disc, the balloon shaped plissè, the giant lacquered bubbles; the oversized 1/3 of a circle one-shouldered chimono; the strapless tops; the asymmetrical cuts; the pleats cut like slices of moon; the triangular cut of a long evening gown hanging from the neck; the mini Korean collars; the rigid plastron necklaces, rectangular, lacquered plexiglass, often with a circle of a smiling “crescent” inserted in the rectangle; the caucciù necklace with ten overlapping circles; the recurring graphic elements; the small black and ecru check printed on impalpable chiffon; the flat, rectangular, patent coloured pochettes.
A special mood, a style thought of for an active and fighting woman, always in constant movement, a traveler who’s always ready to disembark even on other planets. Somewhat defensive: she protects herself with knee-pads and elbow-pads, wearing very prominent padded shoulder pads, with sandals and a neoprene anklet (on seventeen centimeter curved wedges).
These new proportions require a minute body frame, reduced by belts positioned up high. Tight fitting short jackets; almost like a bolero, often with saddled meagre shoulders, enriched with pleated sleeves sewn together up to the elbow and left free to open fan-like up at the shoulder. But there is also the classic and renovated tailored trouser, gold, silver or milky with almost a slight hint of a tailcoat.
Futuristic fabrics placed side by side to the most classic ones; lacquered weave, but also pure silk taffeta, a viscose top lightly laminated to give a sparkling look, but also crêpon chiffon, georgette and pure silk satin, all very lightweight fabrics; and then there’s cady, printed netting, imitation leather lycra, technical shiny fabrics. The colours of hope: mint green for freshness, sunshine yellow for optimism, silver and gold for good luck. But there is also black and ecru for the spirit of contradiction. You’ll also find good luck animal charms: a panther’s head, engraved by hand in the corset, set in the black caucciù belt or emblazoned all over the garments (in black, green, silver). And also the snake which coils on the nude coloured netting.


Backstage (Ph. Bimbi Distefano)

domenica 24 luglio 2011

KRIZIA POI - P/E 2012

Una collezione realizzata per una donna che lavora e che vuole sentirsi libera dagli schemi della quotidianità. Linee sportive e pratiche che non dimenticano l’eleganza. Abiti versatili adatti ad ogni tipo di esigenza.

Linea: Linee ispirate alla femminilità e alla modernità. Giochi di tagli che rendono particolare lo stile essenziale delle camice e delle giacche. Pantaloni dalla linea comoda da indossare in varie lunghezze. Gonne ampie impreziosite da pieghe, t-shirt sottili dalle linee comode e tuta in jersey con ricami in paillettes. Pratico e femminile: un binomio che accompagna l’intera collezione.

Particolari: Giacche da motociclista realizzate con tessuti eleganti e applicazioni di strass. Camice ampie e lunghe da indossare come abiti o da abbinare a pantaloni e giochi di pieghe che definiscono i volumi.

Colori: Tinte neutre accostate a nuance forti. Il bianco ottico e naturale, il grezzo, il fango, il grigio e il blu che fanno da contrasto ai colori intensi come il fucsia, l’arancio, il blu turchese, il verde acido e il lilla.

Materiali: Tessuti in movimento come il micromaculato e il taffetà con trilobato che creano un effetto bagnato. Materiali raffinati come il jacqard tigrato di ispirazione animalier o il jersey bicolore e monocolore. Giacche dai tagli sportivi realizzati in raffia.

Accessori: Accessori che impreziosiscono le linee essenziali del capi. Macramè applicato alle camice. Abiti in tessuto maschile, nastri di raso che donano eleganza ai pantaloni militari e ganci intimi applicati alle giacche sportive.



A collection created for the working woman who wants to feel free from her everyday life. Sporty and practical contours, not forgetting elegance. Versatile clothing perfect for everyday wear and all types of occasions.

Contours: Fittings inspired by femininity and modernity. A ply on the styles and cuts of the garments which make the shirts and jackets unique. Comfortable trousers, at different lengths to wear. Ample skirts embellished with pleats, lightweight, comfortable t-shirts and sequined jersey tracksuits. Practical and feminine: a perfect match of adjectives which will accompany the entire collection.

Details: Bikers jackets created with elegant fabrics and rhinestones. Ample and long shirts to be worn like dresses or to match to a pair of trousers, and a play on the pleats which define its volume.

Colours: neutral shades alongside bright nuance colours. The natural white, grey, brown, and blue which lie in contrast alongside fuchsia, orange, turquoise, acid green and lilac.

Fabrics: Spotted fabrics and taffeta which create a wet look. Elegant fabrics like a striped jacquard inspired by animal prints, or one-tone or two-tone jersey. Rafia sports jackets too.

Accessories: Accessories that enrich any essential outfit. Macramè is applied on the shirts. Outfits in a male fabrics, with satin ribbons which give elegance to the military trousers and small hooks applied to the sports jackets.

venerdì 22 luglio 2011

KRIZIA PRECOLLECTION S/S 2012

In anteprima la precollezione Krizia primavera/estate 2012, che vedremo interamente sfilare a settembre alla fashion week milanese!

Linea: Linee femminili ispirate al Giappone e uno spirito moderno ripreso dall’abbigliamento da motociclista. I tagli classici delle giacche maschili e dei pantaloni stile tuxedo si accostano al corpo esaltandone la femminilità. Abiti dalle forme a palloncino e dalle linee arrotondate.

Particolari: Giacche con spalle rientrate e insellate, giubbotti dallo stile grintoso ma molto femminile. Maniche a kimono, cinture impunturate ispirate all’Obi giapponese. Giochi di pieghe che definiscono i volumi.

Colori: Total blu per una linea elegante; varie tonalità di greggio, il grigio mixato con l’oro e il nero lucido per uno stile urban e moderno che non rinuncia alla femminilità. Le tinte fluo come il verde acido, il fucsia, l’arancio e il bluette completano lo stile grintoso della collezione.

Materiali: Tessuti eleganti come il cady, la duchesse, il raso, lo chiffon, l’organza di seta e le sete lurex effetto metallizzato si combinano con effetti di lucido/opaco, al drill di cotone ai jersey lucidi cascanti e ai materiali naturali come il lino operato. Stampe animalier dai colori a contrasto e stampe effetto acquerello dalle tinte forti e decise.

Maglieria: Stampe dorate animalier e rivestimenti laccati lucidi. Filati pregiati come cachemere con inserti in raso, seta fluida, viscosa e fresco cotone alternato da rigature lamè. Nuance calde che variano dal blu navy al nero, al caldo sabbia e che contrastano con i più forti fucsia, bluette e acido.


We have here a preview of Krizia’s pre-collection spring/summer 2012, which we shall see on the catwalk in September at the Milan fashion Week!

Contour: Feminine contours inspired by Japan, and a modern spirit adapted by the bikers clothing. The classic men’s suit and tuxedo style trousers are worn tightly which bring out the femininity. Balloon shaped clothes with rounded contours.

Details: Suit-Jackets with inward and swaying shoulders,  jackets with a pushy yet feminine style. Kimono sleeves, stitched belts inspired by the Japanese Obi. A playful approach on all pleats that define volume.

Colours: Completely blue for an elegant figure; various tonalities of petroleum, grey mixed in with gold and black patent for an urban, modern style which doesn’t abandon femininity. The fluorescent colours, like acid green, fuchsia, orange and blue complete the feisty collection. 

Fabrics: Elegant fabrics such as cady, duchesse, satin, chiffon, silk organza and lurex metallic silks all come together in a combination of shiny/opaque effects. From drill cotton, falling shiny jersey to natural fabrics like linen. Animal prints with contrasting colours and water-colours of decisively strong shades.

Knitwear: Golden animal prints and shiny lacquered coverings. Fine cashmere jumpers with satin, silk, viscose and fresh cotton alternated with lamè linear patterns. Warm nuance that vary from navy blue to black, from a warm sand which contrasts with the brightest fuchsia, bluette and acid.



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...